Юджин созерцающий
***
Благородный человек в своей жизни
должен остерегаться трех вещей:
в юности, когда жизненные силы обильны,
остерегаться увлечения женщинами;
в зрелости, когда жизненные силы могучи,
остерегаться соперничества;
в старости, когда жизненные силы скудны,
остерегаться скупости.
***
Благородный человек думает о девяти вещах:
о том, чтобы видеть ясно;
о том, чтобы слышать четко;
о том, чтобы его лицо было приветливым;
о том, чтобы его поступки были почтительными;
о том, чтобы его речь была искренней;
о том, чтобы его действия были осторожными;
о необходимости спрашивать других,
когда появляются сомнения;
о необходимости помнить о последствиях своего гнева;
о необходимости помнить о справедливости,
когда есть возможность извлечь пользу.
***
Каждый может стать благородным человеком.
Нужно только решиться им стать.
Конфуций
(551 г. – 479 г. до н.э.)
Путь Юджина.
Шаг первый. Рождение.
Ранним весенним утром в далекой-далекой южной стране, не далеко от Всеменского перевала, в семье известного и почитаемого в городе аптекаря родился голубоглазый мальчик. Отец ребенка был несказанно счастлив, так как давно потерял надежду на то, что у его прекрасной и любимой жены будут дети. Голубоглазого малыша счастливые родители нарекли иноземным, как казалось многим в городе Сайфере, именем – Юджин*. Когда ему исполнился год, на именины была приглашена добрая половина почтенных горожан.
Малыш был прелестен. Светлые кудрявые локоны, белоснежная кожа, голубые глаза и, несмотря на столь юный возраст, проникновенный взгляд. Стоило малышу посмотреть на кого-либо, – всем сразу казалось, что он видит человека насквозь.
Праздник удался на славу. Довольны остались все – и те, кто принимал участие в празднестве, и те, кто являлся лишь сторонним наблюдателем. Но в конце торжественного дня, когда основная масса гостей уже разъезжалась по домам, в имение аптекаря вошла женщина. Ее, уж точно, никто не ждал! Она была иная, не похожая ни на кого, обладала ясным видением мира, столь необычным для простых людей.
Альмина остановилась в центре залы, где стояла колыбель малыша, и никого не одарив даже взглядом, не то, что приветствием, подошла к Юджину. В зале наступила тишина, которая позволила услышать даже шелест занавесей на центральном окне.
Она взглянула на младенца, приложила руку к его розовой щечке и громко произнесла:
- Юджин, созерцающий мир, тебе даровано небесами стать великим правителем Лигурии. Сила твоего правления будет не в ораторстве, а в видении и понимании мира, который окружает тебя. Правь достойно!
В течение нескольких минут в помещении было тихо. Звук удаляющихся шагов и шлейфа платья Альмины услышали все, кто находился в доме. Лишь тяжелый вздох аптекаря нарушил тишину.
Шаг второй. Воспитание.
Юджин рос смышлёным малым. Казалось, он был обычным ребенком: играл, учился, огорчался и радовался, дружил с ровесниками, однако при этом Юджин все же разительно отличался от них. Он практически не говорил. В его лексиконе было всего лишь несколько фраз. Но этими фразами он оперировал мастерски, применяя их только тогда, когда иначе было и не выразить своего мнения.
Конечно, по прошествии времени, жители городка Сайфер забыли о пророчестве странной девушки Альмины, но старый аптекарь не забывал его никогда. Хотя предпосылок к тому, чтобы это пророчество сбылось, не было никаких, в каждый прожитый ими день отец Юджина старался быть хорошим наставником в разных областях знаний для сына и, конечно, воспитать его благородным человеком.
Он верил, что рано или поздно пророчество осуществится! Единственными, видимыми ему препятствиями к образу идеального правителя–сына, оставались неразговорчивость отпрыска и действующее правление династии Ашшуров. Но с этими фактами аптекарю пришлось смириться. Но только на время. Ибо вера в предсказание Альмины укрепляла его дух и продлевала его жизнь!
Когда Юджину исполнилось тринадцать лет, его семья понесла тяжелую утрату. Жена аптекаря, любимая практически всем населением маленького города, ушла в мир теней. Ходили слухи, что рождение Юджина сильно подорвало ее здоровье, но прямых подтверждений этому не было.
Отец объяснил сыну этот уход простыми словами – в отведенное время каждому из живущих предстоит покинуть Лигурию. Но дата перехода в мир теней сокрыта от людей, по причине их нежелания покидать отраженный мир.
Юджин отнесся к этому происшествию стойко. Он молча, не проронив ни одной слезы, проводил мать. Долго стоял он на берегу реки Лесты, смотря, как бурное течение переносит тело его матери в другие земли, находящиеся за пределами Всеменского перевала.
Многим позже он признался отцу, что почувствовал, как в мир теней вслед за душой уходящей мамы, перешла часть и его души.
Шаг третий. Прощание. Наставление.
«Помни, сын, что наступят времена, когда предначертанное исполнится! И тогда тебе нужно будет обратиться за силой, которая рождена с тобой в одном месте и в одно время. Она спит. Сон ее нарушить никто из смертных отражающего мира не в силах. Но, по словам девы, обладающей ясным видением мира, Альмины – дух твой пробудит тот, кто парит над несколькими мирами; тот, кто неуязвим для взгляда и деяния смертного; тот, кто поможет случиться тому, что предсказано. Не ищи встречи с девой, ибо не должна более она вмешиваться в ход течения твоего пути. Отведенное ей свыше - выполнено.
Помни, сын, что благородный человек думает о девяти вещах: о том, чтобы видеть ясно; о том, чтобы слышать четко; о том, чтобы его лицо было приветливым; о том, чтобы его поступки были почтительными; о том, чтобы его речь была искренней; о том, чтобы его действия были осторожными; о необходимости спрашивать других, когда появляются сомнения; о необходимости помнить о последствиях своего гнева и о необходимости помнить о справедливости.
Помни, сын, что сила твоего правления будет заключена в видении и понимании мира. Правь Лигурией достойно.
Помни, сын, что родившись в отраженном мире, ты уже начал единственный путь, который предназначен тебе судьбой. На этом пути тебе понадобится все твое мужество без оглядки на славу, ибо никто никогда не узнает, какие подвиги совершили павшие, в последний раз выступив на защиту своей страны. И помни, сын, что подвиг навсегда остается подвигом, даже если его некому будет воспеть!»**
Юджин спрятал свиток в рукав и опустился на одно колено.
На его возмужавшем лице не дрогнула ни одна мускула, когда от берега оттолкнули дору*** с телом отца. Прошло пятнадцать лет с того момента, когда он стоял на берегу Лесты в последний раз. Бурное течение подбрасывало дору. Прощальный танец его отца завораживал. Молча поднявшись с колена, он резким движением корпуса повернул в сторону гор и пошел быстрым шагом.
Всем своим существом, Юджин почувствовал опустошение и одновременно понимание сути происходящего в этом мире. Теперь он знал. Пришло время. Время встречать то, что предначертано ему с рождения.
Шаг четвертый. Познание.
Он шел, не замечая: как день сменятся ночью; как одно время года становится другим; как разные города встречают его и провожают в неизведанные никем из его предшественников дали.
Наступила тридцать вторая весна жизненного пути Юджина. Он окреп. Его стать поражала всех, кто встречался с ним в дороге. За все время его путешествия по другим землям, что давно скрыли собою Всеменский перевал, он не переставал ждать встречи. Встречи с тем, кто пробудит его силу.
Юджин познал мир. Познал людей. Узнал боль и узнал радость. Постиг предательство и постиг страх. Ничто не было способно нарушить гармонию его духа, ибо он веровал в предначертанное. Это вера, переданная ему отцом, укрепляла его дух и помогала проходить испытания, ниспосланные из мира теней.
И вот однажды, ранним весенним утром, когда Юджин еще спал, прислонившись к огромному дереву, отраженный мир разбудил крик. Сон Юджина был чутким, он быстро встал и посмотрел в сторону Южных гор. Крик исходил из тех мест. Предания жителей Лигурии говорили о том, что в стороне этих гор обитают существа, которые живут одновременно в двух реальностях - мире теней и отраженном мире. Когда сыну аптекаря стали известны эти рассказы, в которые не верили-то и сами рассказчики, он принял решение идти туда.
Крик нарастал. Он не был похож ни на что слышанное когда-либо Юджином. Звук его был мощным, гортанным и очень сильным, словно звуки тысяч труб слились воедино. Юджин передвигался быстро. Глаз его был зорок, а шаг легок, словно он не шел, а летел над низкой травой, застилавшей земли у гор. И в том момент, когда он оказался у подножия горы, мир накрыла тьма.
Но тут же лучи света вырвались из нее и Юджин увидел, а точнее - узрел того, кого он искал долгие годы. Драгон Иссиан сделал несколько кругов над потрясенным юношей и приземлился недалеко от него. Его голос Юджин услышал сразу. Но сначала он не осознал, что невероятной красоты существо говорит с ним, но не напрямую, а при помощи мыслей, проносящихся в голове сына аптекаря.
Их разговор, разговор человека и драгона, длящийся несколько дней, не слышал ни один из обитателей тех земель. Иссиан открыл юноше Суть миров. Он научил его пользоваться внутренним зрением, дарованным ему от рождения. Он открыл ему возможности его тела. И, наконец, пробудил в нем силу Духа, спящую в Юджине так много весен.
В конце их беседы, когда Юджин научился не только Быть, но и парить над двумя мирами одновременно, Иссиан поведал ему его предназначение. Он был рожден для того, чтобы объединить оба мира. Благодаря ему люди из отраженного мира научатся постигать сущее, а драгоны из мира теней поделятся с ними своими знаниями и любовью ко всему существующему на терракотовой планете Ирниис, которая находилась в звездной системе РинвегаНег.
Шаг пятый. Правление.
Правление Юджина было долгим.
Растянулось оно на триста пятнадцать весен, а затем перешло к его детям, внукам и правнукам. Династия Юджина правила до времен перерождения звездной системы РинвегаНег.
Мир между двумя цивилизациями, обитающими на планете Ирниис был достигнут благодаря мудрости: Аптекаря, девы Альмины, сына аптекаря Юджина и драгона Иссиана.
Да хранят наши предания эти Великие имена вечно!
КОНЕЦ
ноябрь, 2015 г. – май, 2016 г.
Комментарии к сказанию:
1. Юджин (др.-греч. εὐγενής) – благородный, знатный, с хорошими генами.
2. В письме отца к Юджину использованы цитаты из произведений Джона Рональда Руэла Толкиена и Конфуция.
3. Дора (ст.-рус.) - небольшая плоскодонная лодка с широкой кормой.