Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Монгольская Анна

Монгольская Анна, отбросив степь
с плечей одичалых гор,
кладёт погреться в свою постель
разлуки ржавый топор.
 
Она узкоглазей иных веков,
прекрасна нагой рекой,
взбивает пеною облаков
ветров заповедный вой.
 
Объятья Анны терпеть невмочь
холопам северных стран,
немеет тело и слышит ночь:
- Пой,
вереск-ворон-варган!
 
Я в ней бывал при хромой луне,
ушёл чуть жив, но бескрыл,
оставил там племенных коней
а имя своё - забыл.
 
Свернулось время во мне ужом,
лежит, блестит на песке,
где Анна звала меня на чужом
обрывистом языке.
 
С тех пор один.
И голод - один.
А имя моё - вода.
Хожу, шепчу: - О, сестра-полынь!
Жена моя, лебеда!
 
Замёрзший берег. Бездонный год.
Сосновый лес за спиной
Монгольской Анной во мне поёт:
- Расплата-зима-покой.