Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Моей дочери (вольный перевод стихотворения И.Бродского «To my daughter»

В своей будущей жизни, коли это случится,
Я б в кафе «Рафаэлла» был не прочь посидеть,
В уголке даже шкафом неприметным пыли́ться,
Ну, а будет жизнь бедной, просто песни попе́ть.
 
Если всё же в том светлом и далёком грядущем
Кофеина и джаза сила не ка́нет прочь,
Каждой трещинкой кожи и последней морщинкой
Я б хотел любоваться тобой, милая дочь.
 
Я всегда буду рядом, как предмет обстановки
И хранить зорким взглядом, как умеет хранить
Тот, кто в жизни всё видел, тот, кто старше, мудре́е,
Как умеет отец лишь свою дочку любить.
 
Так что будь милосердна к старику, ведь он вскоре
В путь отправится дальний, долгий путь налегке́.
И прости, дорогая, за пространные строки
На тобою забы́том, но родном языке.