Бери Берду*

Ананас в шампанском плыл,
И русалка с ветви пела.
С давних пор к нам шёл посыл,
Свет сердец неогрубелых...
Жизнь поэта коротка,
Скажет всякий обыватель.
Ждёт стихов его строка
В поездах: купите-нате!
Под коммерческой пятой
Гений выдаст шквал эмоций.
Взять, продать души настрой
Все смогли, и даже Моцарт.
Браконьером я ловил
Косяки стихов, бывало.
А Пегасик-легкокрыл
Прилетал ко мне в бунгало.
Жил "без кожи", напоказ,
Чувствам сильным дал отмашку:
Каждой деве лунных фаз
Я любовь дарил с ромашкой...
Вот с поклажею дрянной
Вверх бреду в льняной рубахе,
Потому, что над собой
Позволял всем шахер-махер...
Рифмы пéрлят, ритм живой.
Иногда пишу в томленье:
Ямб с хореем не впервой
Преходили к оскорбленьям...
В сеть приманочку кладу
Мини-мини-стих-креветку,
И несу белиберду,
Жгу почище... Клары Цеткин!
Сдам в печать "стихи на ять".
Гонорарам речкой литься!
Но придëтся повториться:
БУДУ кое-чем вилять
Я ЕЩЁ в проулках Ниццы!
*Берда - высота, название горы.
28.03.2025.
Отзывы
Рекун Вадим30.03.2025
Преходили (приводили) к оскорбленьям! Может так?:) Очень понравилось!:)
Лива Прос30.03.2025
Вадим, приставка пре близка к приставке пере, а приставка при указывает на приближение.
Спасибо за внимание и отклик))
Рекун Вадим30.03.2025
Лива Прос,
Да?:) Ну тогда хорошо, в любом случае я внимательно читаю всегда, прям как в школе научили меня все делать на совесть, ну вот и результатики. :)
Фалеев Владимир02.04.2025
Блестяще!!!
Лива Прос02.04.2025
Владимир, спасибо.
Рада отклику.
Автономова Светлана21.04.2025
Хорошо про продажи настроя души, про браконьерскую ловлю стихотворных косяков, про несение белиберды...
Всё это есть и умножается...

