Омар Хайям говорит о войне
1
Не о тех я скорблю, кто с войны не пришёл,
Но о тех, кто израненным в дом свой вошёл.
Что с того, что живыми вернулись они?
Жизнь иную отныне им придётся вести.
2
Вон сидит человек без руки и без ног.
Разве кто из нас, смертных, калеке помог?
Он прошёл всю войну и вернулся живым,
Но к чему жизнь такая лишь ведает бог.
3
Много мёртвых бойцов по дорогам лежат.
Разве должно жалеть всех почивших ребят?
К нам живые калеки вернулись с войны,
Что о ранах своих всё вопят и скорбят.
4
Мой друг был душою чист и смел,
Но на войне себя сберечь не сумел:
Пробито лёгкое и выбит глаз.
Перед кончиной молвил: "Долг исполнил, как умел".
5
Я спросил ветерана: "Ну, как вам война?
Всю ли чашу страданий испили до дна?"
Он ответил: "Уйди! Наслаждайся пока.
Кто воюет, кто нет - жизнь дана всем одна".
6
От пули шальной друг умер мой - это война.
Я наблюдал, как враг умирал - и это война.
Взрывная волна двоих забрала - это тоже война.
Сколь долго ещё будет длиться эта война?
7
"Я отнюдь не герой, - мне сказал ветеран, -
Убивал я без меры, коль приказ был мне дан.
В мир вернулся живым, но изранен душою.
Не приму даже даром геройский их сан".
8
Все мальчишки на фронт ушли со двора.
Всем казалось, что это было вчера.
А сегодня вернулись калеки одни.
Может, хватит войны, остановиться пора?
9
Не могу не думать о войне:
Жизни погибают в каждом божьем дне,
Раненые всюду о былом скорбят.
А с такою ношей справиться ли мне?
10
Реки крови текли по земле моей.
Можно ли когда забыть череду тех дней?
Каждый час за месяц был в том аду, где фронт.
Для победы дали всё, ну, а что за ней?
6 - 8. 08. 23.

