Последний пир Валтасара
«Валтасар царь сделал большое пиршество для тысячи вельмож своих и перед глазами тысячи пил вино… В ту же самую ночь (с 5 на 6 октября 539 года до нашей эры) Валтасар, царь Халдейский,был убит, и Дарий Мидянин принял царство, будучи шестидесяти двух лет» (Даниила, 5:1, 5:30, 31)
…Сплотил мидян и персов великий воин – Кир.
Перед отважным сердцем склонился древний мир.
Однако в Вавилоне всем было всё равно!
В пучине благовоний рекой текло вино.
Пил Валтасар в экстазе: «За вечный Вавилон!
За столько лет ни разу врагам не сдался он!
Не пьёт лишь враг трусливый! – Во мне зрит божий дар!» –
стал от вина глумливым надменный Валтасар.
«За Вавилон великий!» – кричал и пил он вновь,
и побледнели лики языческих богов.
Придворные шептались, с трудом скрывая смех,
однако не пытались исправить тяжкий грех.
И не судили строго, что много пьёт он зря:
«Увы, во власти Бога все действия царя!»
«Довольно пересудов!» – безумец рот кривил
и из святых сосудов, хмелея, пил и пил!
Пил за богов железных, за деревянных пил,
за каменных и медных сосуд святой сквернил.
Стал Бога звать живого: «Так где ты, Бог живой?
Я сам – на месте Бога! Испей вина со мной!»
И все вокруг сидели ни живы ни мертвы,
как будто онемели от блудной речи рты.
И вдруг явилось чудо! – все видят кисть руки!
«Рука – из… ниоткуда!» – притихли шутники.
И люди наблюдали, безмолвия полны,
как та рука писала на плоскости стены.
И канула, тускнея, в пылающих словах…
А Валтасар, трезвея, познал животный страх:
«Кто мне без искажений те письмена прочтёт,
дарую треть владений и славу, и почёт…»
В огромный зал халдеи и мудрецы вошли.
Во все глаза глядели, отгадку не нашли.
Предстал пред Валтасаром провидец Даниил.
Он людям силу дара не раз уже явил.
Сказал, взирая в очи: «Подарки не приму,
а те слова пророчат крах царству твоему.
Там сказано: царь „взвешен, измерен, оценён“.
Он нечестив и грешен, он властью опьянён.
Он найден очень лёгким на Господа весах.
Он истощён пороком – сказали небеса.
Исчислены пределы владений, Валтасар.
Сегодня в них безделье и низко падший царь.
А царство Набонида уже разделено.
Мидяне, персы видят его своим давно.»
Царь честь воздал пророку, даруя царства треть,
надеясь раньше срока хотя б не умереть.
Но поздно: вражьей сворой захвачен Вавилон,
Мидянин Дарий скоро взойдёт на царский трон.
А в древнем Вавилоне (всё было так давно!..)
в пучине благовоний, как кровь, текло вино…
.
Во-первых, Валтасар есть действительное имя последнего вавилонского царя - имя сына Набонида. А во-вторых, Валтасар - это ещё и вавилонское имя, данное юному пророку Даниилу в Вавилоне. Имя Валтасар означает: «Защити жизнь царя». Имя Даниил означает: «Мой судья Бог». Много тайн скрыто в недрах дней минувших...
Отзывы
Ищенко Алексей10.03.2025
Просто безупречно...Великолепно , Браво!..
Савостьянов Александр10.03.2025
Алексей, спасибо огромное!
Матвеева Галина10.03.2025
Очень хорошо! БРАВО!!!
Савостьянов Александр10.03.2025
Галина, мерси премногое.
Новик Виталий10.03.2025
Отличная работа! :-)
Савостьянов Александр10.03.2025
Виталий, благодарю сердечно.
ШикÓ10.03.2025
... в третьих - абсолютно понятно о чем Вы. Респект!
Савостьянов Александр10.03.2025
ChicÓt's World, спасибо!
Андерсен Гело10.03.2025
Поэт в стихах всё верно передал,
Об этом сам я в Библии читал,
Об истукане там же есть рассказ,
Поэт о нём нам тоже передаст?
Как оторвался камень от горы,
И истукана вывел из игры...
Что означает камень этот сей?
Мне объяснил бы это кто ясней...
Савостьянов Александр10.03.2025
Андерсен Гело, спасибо Вам!
Кирдина Елена10.03.2025
Замечательный стих!
Савостьянов Александр10.03.2025
Елена, благодарю сердечно!
Савостьянов Александр10.03.2025
Дарий Мидянин – Кир Персидский назначил Дария правителем Вавилона, и в исторических трудах подтверждается, что он обладал очень большой властью: Дарий поставил управлять вавилонским царством 120 сатрапов...
אלכסנדר סבסטיאנוב
Nadef Tikhomir11.03.2025
Очень интересно и познавательно!
Благодарю за экскурс в глубину веков...
Савостьянов Александр11.03.2025
Nadef Tikhomir, спасибо огромно1
Ком Владимир19.04.2025
Это интересная тема расшифровки старых непонятных поныне библейских слов. Я применил санскрит и всё стало понятно. После скоропостижной смерти Навуходоносора в Вавилоне стал править его сын Валтасар, но и его постигла странная смерть. Во время пира «Валтасар* приказал принести золотые и серебряные сосуды, которые Навуходоносор, отец его, вынес из храма Иерусалимского, чтобы пить из них царю, вельможам его, жёнам его и наложницам его… В тот самый час вышли персты руки человеческой и написали против лампады на извести стены чертога царского, и царь видел кисть руки, которая писала. Тогда царь изменился в лице своём; мысли его смутили его, связи чресл его ослабели, и колени его стали биться одно о другое» (Дан. 5:1-6).
Ни один толкователь не смог перевести эту надпись, пока не привели иудея Даниила, который перевёл так:
«И вот начертано: МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ, УПАРСИН. Вот и значение слов: МЕНЕ – исчислил Бог царство твоё и положил конец ему; ТЕКЕЛ – ты взвешен на весах и найден очень лёгким; ПЕРЕС – разделено царство твоё и дано Мидянам и Персам… В туже самую ночь Валтасар, царь Халдейский, был убит, и Дарий Мидянин принял царство…» (Дан.5:25-31).
Этот вольный перевод явно «притянут за уши», в соответствии с событиями, которые последовали после смерти Валтасара. А ведь он интуитивно испугался правильно, так как эта надпись говорила о незавидной участи для его души после смерти. Прочитаем вначале эту надпись мене мене текел упарсин наоборот - нисрапулекетенеменем, и подберём соотвествующие по звучанию слова на санскрите, как: nis pani lekha nemenem [нис пани лекха неменем]. Значение слов следующее: nis «низ», pani «скупой, демон, охраняющий сокровища», lekha «письмо, черта, линия, бог, божество», а слово nemenem созвучно и по смыслу похоже на русское слово «именем». В целом можно перевести так: «Именем Бога - падай к демону охраняющего сокровища». По народному поверию, каждый клад в земле охраняет дух или демон, который испытывает ненависть к искателям кладов. Вспоминается пушкинская строка: «Здесь царь Кощей над златом чахнет», что тоже указывает на жадного демона, царя костей (мощей).
Валтасар тоже был царём и его имя это эпитет на санскрите означает следующее, если читать это слово как: bala-ta-sara [бала-та-сара], где bala «власть, сила, военное господство», ta «он», sara «сильны суровый, лучший», т.е. «он сильный военноначальник» или «он царь – военноначальник». Но, что странно, точно такое имя Валтасар носил отрок Даниил, которым его нарекли сами вавилоняне за правильное предсказание снов царя. На самом деле Даниила прозвали «Балтасар», что созвучно имени самого царя – Валтасар. В русском языке есть созвучное слово: болтун, которое можно перевести с санскрита как: bali-tunda [бали-тунда], где bali «демон», tunda «рот», т.е. «человек, через рот которого говорит демон или дух, бес». Поэтому и появился эпитет болтун царя, т.е. «лучший болтун или царский болтун», по сравнению с другими «болтунами» - предсказателями.
Подробнее на Прозе.ру https://proza.ru/2016/10/29/1853
Савостьянов Александр19.04.2025
Владимир, спасибо!
Мирная Стеша08.05.2025
Замечательно! Спасибо!
Савостьянов Александр08.05.2025
Стеша, мерси премногое!


