Издать сборник стиховИздать сборник стихов

МЕСЯЦ ЗА ТУЧАМИ. (Перевод с белорусского).

МЕСЯЦ ЗА ТУЧАМИ. (Перевод с белорусского).
Месяц за тучами. Лает собака.
Слышится где-то в кустах соловей.
Молится небо на знак Зодиака.
Небо становится как-то светлей.
 
Правит Стрелец. Так усердно молиться
может не нужно, усердный мой птах?
Я не молюсь. Но, мне просто не спится.
Как и тебе. Где-то рядом. В
кустах...
 
Юрий Боровицкий.
10.02.025
 
Месяц за хмарамі. Брэша сабака.
Цёўкае недзе ў кустах салавей.
Моліцца, нібы на знак Задыяка.
Неба становіцца крыху святлей.
 
Поўня ў Стральцы. Так старанна маліцца.
Можа не трэба, руплівы мой птах?
Я не малюся. Мне проста не спіцца.
Як і табе. Недзе там, у кустах...
 
Баравіцкі. Юрый.
 
 
Отзывы
Всегда рад белорусским стихам!
Сколов, спасибо тебе огромное!!! С уважением и благодарностью.
Класс!
Леонид, спасибо тебе от всей души за добрые слова в мой адрес. С уважением и благодарностью.
Светлана душевно!!! КЛАСС!!!
Марат Кустарь., , добрый мой друг, спасибо тебе огромное за добрые слова. С уважением и наилучшими пожеланиями.
Замечательно, Светочка!!!
Женщина-осень, ой! Как же я довольна!!! С теплом и любовью.
Хороший перевод стихо... поэта, страдающего бессонницей
Евгений, Смотришь в корень. Мне тоже ночью лучше пишется. С теплом и благодарностью.
Светлана, а мне лучше спится, но я не спиваюсь
12.02.2025
Красивый перевод! Понравилось! С теплом души и массой наилучших пожеланий!
Фотина, добрая моя тёзка, спасибо тебе большое за добрые слова.
Светлана, Светочка, чудесное стихотворение. Огромное спасибо за перевод. Обнимаю.
Лилия, спасибо тебе огромное за добрые слова в мой адрес. С уважением и благодарностью.
Интересно!!!
Анатолий, спасибо на добром слове. С уважением.