Лорелей и Лисья гора

Лорелей и Лисья гора
Терапевт, изучив кардиограмму, неожиданно сообщила:
"Ваше состояние я считаю нормальным, а свои ощущения вы постарайтесь развеять!"
 
Развеять, так развеять! В тот же день я записалась в горнолыжную секцию при
нашем объединении.
 
Горные лыжи -- мечта детства. Для подростка, выросшего в степи, горы
особенно притягательны.
 
Этому способствовала романтическая поэзия Heinrich Heine. Его знаменитая "Lore-Ley" была в программе 9 класса.
 
Немецкий язык нам преподавал бывший узник Освенцима.
Он сохранил удивительную нежность и любовь к предмету, что передалось его ученикам. Спустя годы, я не потеряла интерес к юной Lore-Ley, сидящей на горной вершине:
 
"Там девушка, песнь распевая,
Сидит высоко над водой..."
 
(перевод В.Левика)
 
Тренировки горно-лыжной секции проходили с 19 до 21 час. на Лисьей горе. Это в пределах нашего города,
20 минут от дома через старинный парк.
 
Гора насыпная, с двумя подъёмниками для горнолыжников.
При подъёме дух захватывает. Ночная панорама города завораживает.
 
При спуске идёт отработка техники. Склон прекрасно освещён, звучит музыка.
Небольшой морозец, снежок. У ваших ног под тончайшим льдом течёт речка.
 
Январь ушёл на освоение первых шагов: спуска, поворотов, падения, техники безопасности . О болезни я забыла раз и навсегда. А в феврале в группе чайников любовалась красотами Приэльбрусья и Чегета.