ШЕРШЕ ЛЯ ФАМ*
Страдал любви от встречи предвкушенья,
Когда увидятся глаза в глаза,
Оно витало просто наважденьем,
Ведь убежать от этого нельзя.
И раз, придя в театр на оперетту,
Не помнит уж, случайно так попал,
Лицом, столкнувшись с незнакомкой этой,
Взглянул в глаза и понял, что пропал.
И без неё казалась жизнь бесцельна,
Такой вот получился поворот.
Фигура у неё – фиолончельна,
Огромные глаза, припухлый рот.
Окаменел, как будто выпил зелье,
Когда на бюст нечаянно взглянул,
Манило там глубокое ущелье,
В котором целиком он утонул.
Ему небрежно бросила мадонна: –
Не скромно так уж пялиться на дам.
Хирург за деньги кучу силикона
Поставить просто может даже вам.
До встречи было так ему счастли́во,
Он восхищался каждою из дам,
А стало так противно и тоскливо,
И он побрёл, шепча: - Cherchez la femme*.
____________________________________
*-Шерше ля фам - французское выражение (ставшее
крылатой фразой), которое означает «ищите женщину»..