Лоцманы
Так это ты тот самый лоцман Кле́менс!
Прости, что не узнал тебя сперва…
А я уже тут начал сыпать перец
на лишние, конечно же, слова.
А я тебе несу про крокодилов
какую-то неслыханную чушь,
про то, как без промеров проходили
на скорости таинственную глушь,
про то как руль на палубе чинили,
а судно не сбавляло даже ход…
Бери штурвал! Еще две тыщи мили!
Веди корабль в Нью-Орлеанский порт!
Ты́ расскажи теперь про всё былое,
про то как начинал свой первый рейс.
И хоть у нас река с тобой, не море...
Рекой идти, пожалуй, тяжелей:
то мели, то коряги, то пиро́ги
то целые плавучие дома...
Всё это на одной речной дороге,
знакомая до боли кутерьма.
Давай-ка, брат, с тобой раскурим трубку,
ведь виски нам нельзя пока в пути.
Волна, штурвал и лоцманская рубка
и сотни миль знакомых впереди!