Василий Пушкин - К Камину
Любезный мой Камин, товарищ дорогой,
Как счастлив, весел я, сидя перед тобой!
Я мира суету и гордость забываю,
Когда, мой милый друг, с тобою рассуждаю;
Что в сердце я храню, я знаю то один;
Мне нужды нет, что я не знатный господин;
Мне нужды нет, что я на балах не бываю
И говорить бон-мо [2] на счет других не знаю;
Бо-монда [2] правила не чту я за закон,
И лишь по имени известен мне бостон.
Обедов не ищу, незнаем я, но волен;
О милый мой Камин, как я живу доволен.
Читаю ли я что, иль греюсь, иль пишу,
Свободой, тишиной, спокойствием дышу.
Пусть Глупомотов всем именье расточает
И рослых дураков в гусары наряжает;
Какая нужда мне, что он развратный мот!
Безмозглов пусть спесив. Но что он? Глупый скот,
Который, свой язык природный презирая,
В атласных шлафроках блаженство почитая,
Как кукла рядится, любуется собой,
Мня в плен ловить сердца французской головой.
Он, бюстов накупив и чайных два сервиза,
Желает роль играть парижского маркиза;
А господин маркиз, того коль не забыл,
Шесть месяцев назад здесь вахмистром служил.
Пусть он дурачится! Нет нужды в том нимало:
Здесь много дураков и будет и бывало.
Прыгушкин, например, всё счастье ставит в том,
Что он в больших домах вдруг сделался знаком,
Что прыгать л’екосез, в бостон играть он знает,
Что Адриан его по моде убирает,
Что фраки на него шьет славный здесь Луи
И что с графинями проводит дни свои,
Что все они его кузеном называют
И знатные к нему с визитом приезжают.
Но что я говорю? Один ли он таков?
Бедней его сто раз сосед мой Пустяков,
Другим дурачеством Прыгушкину подобен:
Он вздумал, что послом он точно быть способен,
И, чтоб яснее то и лучше доказать,
Изволил кошелек он сзади привязать
И мнит, что тем он стал политик и придворный,
А Пустяков, увы! советник лишь надворный.
Вот как ослеплены бываем часто мы!
И к суете пустой стремятся все умы.
Рассудка здравого и пользы убегаем,
Блаженство ищем там, где гибель мы встречаем.
Гордиться, ползать, льстить, всё в свете продавать —
Вот в чем стараемся мы время провождать!
Неправдою Змеяд достав себе именье,
Желает, чтоб к нему имели все почтенье,
И заставляет тех в своей передней ждать,
Которых может он, к несчастью, угнетать.
Низкопоклонов тут с седою головою,
С наморщенным челом, но с подлою душою,
Увидев Катеньку, сердечно рад тому,
Что ручку целовать она дает ему,
И, низко кланяясь, о том не помышляет,
Что Катенькин отец паркеты натирает.
О чем ни вздумаю, на что ни посмотрю,
Иль подлость, иль порок, иль предрассудки зрю!
Бедняк хотя умен, но презрен, угнетаем,
Скотинин сущий пень, но всеми уважаем,
И, несмотря на все, на Лизе сговорил;
Он женится на ней, хотя ей и немил,
Но нужды нет ему: она собой прелестна,
А скупость матушки ее давно известна;
За ним же, знают все, двенадцать тысяч душ,
Так может ли он быть не бесподобный муж?
Он молод, говорят, и света мало знает,
Но добр, чувствителен и Лизу обожает;
Она с ним счастливо, конечно, проживет.
Несчастна Лизонька, вздыхая, слезы льет
И в женихе своем находит лишь урода.
Ума нам не дают ни знатная порода,
Ни пышность, ни чины, ни каменны дома,
И миллионами нельзя купить ума!
Но злато, может быть, пороки позлащает,
И милой Лизы мать так точно рассуждает.
«Постой, — кричит Плутов, — тебе ль о том судить,
Как в свете должно нам себя вести и жить?
Ты молод, так молчи. Мораль давно я знаю:
Ты с нею гол, как мышь, я — селы покупаю.
Поверь мне, не набьешь стихами кошелька,
И гроша не дадут тебе за Камелька.
Я вздора не пишу, а мой карман исправен;
Не знаем ты никем, я в Петербурге славен.
Ласкают все меня: и графы, и князья».
Плутов, ты всем знаком, о том не спорю я,
Но также нет и в том сумненья никакого,
Что редко льзя найти бездельника такого,
Что всё имение, деревни, славный дом
Пронырством ты достал, Плутов, и воровством.
Довольно — не хочу писать теперь я боле,
И, не завидуя ничьей счастливой доле,
Стараться буду я лишь только честным быть,
Законы почитать, отечеству служить,
Любить моих друзей, любить уединенье —
Вот сердца моего прямое утешенье!
________________
[1] — Bon mot — остроумное выражение (франц.). — Ред.
[2] — Beau monde — высший свет (франц.). — Ред.
Разбор стихотворения классика «Львович Пушкин Василий» — «Василий Пушкин - К Камину»
Анализ стихотворения «К Камину»
Стихотворение Василия Львовича Пушкина «К Камину» — яркий образец русской сатирической поэзии начала XIX века. Написанное в форме дружеского послания, оно представляет собой доверительный разговор лирического героя с камином — символом домашнего очага, покоя и уединения.
Тема и идея. Основная тема стихотворения — противопоставление двух жизненных путей. Первый — путь «света», полный суеты, лицемерия, погони за чинами и богатством. Второй — путь уединенной, честной жизни, наполненной внутренней свободой, творчеством и дружбой. Герой однозначно выбирает второй путь, утверждая: «Мне нужды нет, что я на балах не бываю… О милый мой Камин, как я живу доволен». Идея стихотворения — в обличении пороков высшего общества (пустоты, чванства, бездумного подражания французской моде) и утверждении ценности честности, ума и внутренней независимости.
Композиция и жанр. Произведение имеет классическую для послания композицию: завязка (обращение к камину и заявление о своем счастье), основная часть (сатирическая галерея портретов: Глупомотов, Безмозглов, Прыгушкин, Пустяков, Змеяд, Низкопоклонов, Плутов) и концовка (моральный вывод — «Стараться буду я лишь только честным быть»). Жанр — сатирическое послание, совмещающее черты дружеского письма и обличительной оды.
Персонажи и сатира. Сатирическая сила стихотворения раскрывается через серию говорящих фамилий-масок:
- Глупомотов — расточительный мот, который «рослых дураков в гусары наряжает».
- Безмозглов — спесивый глупец, презирающий родной язык и «как кукла рядится».
- Прыгушкин — светский шаркун, чье счастье — в знакомстве с графинями и модельной одежде.
- Пустяков — самовлюбленный глупец, мнящий себя дипломатом.
- Змеяд и Низкопоклонов — олицетворение подлости, угодничества и карьеризма.
- Плутов — итоговый образ негодяя, который открыто заявляет: «не набьешь стихами кошелька».
Эти персонажи — не просто карикатуры, а обобщенные типы, высмеивающие пороки целого поколения, для которого «всё в свете продавать» стало нормой.
Лирический герой. Герой — человек, сознательно противопоставляющий себя «свету». Он беден, но свободен; незнатен, но честен. Его ценности — «свобода, тишина, спокойствие», чтение и творчество. Он не завидует ни Плутову с его богатством, ни Безмозглову с его «знатностью». Его внутренний мир — его главное богатство: «Что в сердце я храню, я знаю то один».
Язык и стиль. Стихотворение написано живым, разговорным языком, близким к бытовой речи, но с элементами книжной риторики. Обилие французских словечек («бо-монд», «бон-мо») и названий карточных игр («бостон», «л’екосез») передает атмосферу светских салонов. Использование говорящих фамилий — классический прием сатиры. Пушкин-старший искусно чередует лирические отступления с гневной инвективой, создавая динамичное и энергичное повествование.
«К Камину» — не просто стихотворение, а программный манифест честного человека, который в эпоху «лицемерного света» выбирает путь внутренней свободы. Это блестящий образец дружеского послания, полного остроумия, психологической глубины и гражданской страсти.
Рекомендации для прочтения
- Александр Сергеевич Пушкин — «Моему Аристарху», «Поэт и толпа» (продолжение темы поэта и света, но в более драматичной тональности).
- Александр Сергеевич Грибоедов — «Горе от ума» (комедия, где та же сатира на «фамусовское общество» развернута в полноценный сюжет).
- Денис Васильевич Давыдов — «Гусарская исповедь», «Решительный вечер» (тема внутренней свободы и независимости, но в стилистике гусарской поэзии).
- Евгений Абрамович Баратынский — «Признание», «Муза» (философская лирика о месте поэта в мире и о внутреннем покое).
- Петр Андреевич Вяземский — «К друзьям», «Станция» (остроумная, часто сатирическая поэзия, близкая по духу к поэзии Пушкина-старшего).


