Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Василий Пушкин - Отрывок из Оссиана

КОЛМА

Се ночь!.. и я одна оставлена на холме!
Куда укрыться мне от бури, от дождя?
На каменных горах шум ветров раздается!
Потоки мчатся в дол… Куда укрыться мне?
Явись, луна, скорей, и вы, ночные звезды!
Явитесь, к милому откройте Колме путь!
Пусть я туда пойду, где ловлей утомленный
Покоится теперь Сальгар, любезный мой!
Но ах! нет помощи. — Здесь на утесах страшных
Скитаюсь я одна и горьки слезы лью.
Шум быстрыя реки, шум ветров грозных, бурных
Мешает слышать глас драгого моего!
Сальгар! ты обещал увидеться со мною,
Когда наступит ночь: почто же медлишь ты?
Се каменна гора, се мрачные пещеры,
Где Колме повелел себя ты ожидать!
Почто же медлишь ты? — Приди, приди скорее,
Друг сердца моего, в объятия мои!
От гордого отца и брата удалимся;
Они враги тебе, но я… тебя люблю!
Умолкни, бурный ветр! умолкни ты на время;
Умолкни быстрая, шумящая река!
Пусть бедной Колмы здесь стенанье раздается,
И милый странник пусть услышит голос мой!
Сальгар, зову тебя! — Се мрачные пещеры,
Се каменна гора! — Почто же медлишь ты?
Луна печальная уж осребряет воды,
А ты еще нейдешь к возлюбленной своей!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Но кто лежит в кустах? — Что вижу я, злосчастна?
Отчаянье и страх объемлют весь мой дух!
Не мой ли здесь Сальгар? Не мой ли брат любезный? —
Но поздно я пришла, и мертвы уж они!
Их острые мечи все кровью обагренны,
И трупы хладные не отвечают мне!
О брат мой! о Сальгар! почто я вас лишилась?
Где слава днесь твоя, гремевший на войне?
Где прелести твои, прекраснейший на холме?
Безмолвствуют. — Увы! безмолвье вечно их!
Вещайте вы теперь с вершины гор ужасных,
Вещайте духи их! Приятен мне ваш глас.
Где вы покоитесь?.. Где я найду умерших?
Но нет — ответа нет! — Он бурей заглушен.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Се утро я в слезах и горести встречаю!
Ах! Рыть могилу здесь уж шествуют друзья!
Постойте, милые! не зарывайте гроба,
Постойте, и меня умершие зовут!
Там с ними в мраке я покоиться желаю;
И темна ночь когда на холм сюда сойдет,
И на горах когда завоет ветр унылый,
В шумящем ветре дух носиться будет мой;
Услышит стон его ловец и устрашится!
Услышит!.. и слезу чувствительну прольет.
Стон мой, о милые! приятен будет, сладок:
Он всюду возвестит, как я любила вас!



Разбор стихотворения классика «Львович Пушкин Василий» — «Василий Пушкин - Отрывок из Оссиана»

Анализ стихотворения «Колма»

Василий Львович Пушкин (1766–1830) — дядя великого поэта, известный литератор, поэт-карамзинист, один из зачинателей русского романтизма. Стихотворение «Колма» (1805) является вольным переводом отрывка из поэмы шотландского барда Оссиана, творчество которого, мистифицированное Джеймсом Макферсоном, оказало огромное влияние на европейскую литературу XVIII–XIX веков.

1. История создания и жанр
Стихотворение восходит к поэме Оссиана «Колма» (или «Песнь Колмы»), где героиня оплакивает своего возлюбленного Сальгара и брата. Интерес к Оссиану в России был связан с предромантическими и романтическими веяниями: культ чувствительности, интерес к национальной старине, трагическим судьбам и суровым северным пейзажам. В.Л. Пушкин перевел этот отрывок, сохранив его меланхолическое и драматическое настроение.

2. Тема и основная идея
Тема: Трагическая любовь, смерть, одиночество и скорбь. Героиня, Колма, оказывается жертвой родовой вражды («От гордого отца и брата удалимся; Они враги тебе»), что приводит к гибели двух дорогих ей людей. Основная идея: Сила чувства, которое не знает преград, и его трагическое бессилие перед жестокостью мира (войны, вражды, стихии). После физической смерти любовь и страдание героини обретают бессмертие в виде скитающегося духа (призрака).

3. Лирический герой
Лирическая героиня — девушка по имени Колма. Её образ полон отчаяния, нежности и безысходности. Она страстно любит, но её мир рушится. Речь Колмы — это страстный монолог, обращенный то к природе, то к возлюбленному, то к мертвым. В финале её голос обретает трагическое пророческое звучание: она желает умереть, чтобы соединиться с любимыми, и стать частью вечной природы.

4. Композиция и сюжет
Стихотворение делится на три яркие части, отмеченные многоточиями в тексте:

  • Экспозиция и завязка: Колма одна на холме ночью. Она взывает к природе (луне, звездам) и ждет Сальгара. Временной отрезок — ночь, усиливается мотив ожидания и тревоги («Почто же медлишь ты?»).
  • Кульминация: Героиня находит тела убитых: своего брата и возлюбленного. Наступает мгновение ужаса и откровения («Отчаянье и страх объемлют весь мой дух!»). Этот контраст между ожиданием счастья и встречей со смертью — кульминационный пункт драмы.
  • Развязка: Готовится похороны. Героиня принимает решение умереть, чтобы присоединиться к ним. Она обретает вечный покой, обещая превратиться в призрака, чей голос будет оплакивать любовь.

5. Художественные средства

  • Риторические вопросы и восклицания: «Куда укрыться мне?», «Почто же медлишь ты?», «Где прелести твои?» — передают крайнюю степень эмоционального напряжения.
  • Антитеза: Противопоставление ожидания («Явись, луна») и реальности («мертвы уж они»), шума природы и вечного безмолвия мертвых («Безмолвствуют. — Увы! безмолвье вечно их!»).
  • Олицетворение и метафоры: Природа (ночь, ветер, река) и космос (луна, звезды) являются живыми участниками трагедии. «Луна печальная уж осребряет воды» — метафора, создающая безрадостный, но поэтичный пейзаж. Смерть названа «мраком», место гибели — «ужасные горы».
  • Повторы: «Се каменна гора, се мрачные пещеры», а также многократное обращение «Почто же медлишь ты?» — создают заклинательный, магический ритм, характерный для древней поэзии.

6. Размер и ритм
Стихотворение написано шестистопным ямбом с обильными пиррихиями (безударными стопами). Этот размер приближает поэзию к античной речи и придает тексту торжественность, ораторский пафос. Чередование мужских и женских окончаний (ямб вольный) создает ощущение живой, прерывистой человеческой речи, полной тоски.

7. Символизм
Образ «Колмы» (Колманы) у Оссиана — это символ жертвенной любви. Её голос, становящийся ветром, — мотив, проходящий через многие произведения романтизма (поэзия Жуковского, раннего Пушкина), где душа после смерти сливается с природой. Северный пейзаж (каменные горы, бурная река, мрачные пещеры) — это не просто фон, а символ враждебного, неумолимого мира, который разрушает личное счастье.

8. Значение в творчестве В.Л. Пушкина
Это стихотворение — яркий пример русского оссианизма. В.Л. Пушкин выступил здесь как талантливый переводчик и создатель поэтического стиля, полного высоких чувств. Он предвосхитил интерес племянника, А.С. Пушкина, к Оссиану и суровой красоте «северной музы». Несмотря на то, что русская литература ушла от сентиментально-романтической стилизации, «Колма» остаётся памятником эпохи «бури и натиска» в России.

Вывод: «Колма» В.Л. Пушкина — трогательный и образцовый для своего времени перевод-переложение. Он передает трагедию бессилия человека перед роком и силами природы, но одновременно воспевает высоту любви, способной преодолеть даже смерть, превратившись в эхо, вечно звучащее среди гор.


Рекомендуемые к прочтению референсы:

  • В.А. Жуковский — «Лесной царь», «Сельское кладбище», «Эолова арфа» (мастер элегии, передачи звуков ветра и сумеречных настроений).
  • Н.С. Гумилёв — «Озеро Чад», «Жираф» (экзотический и трагический романтизм, любование сильными героями).
  • А.А. Блок — «На поле Куликовом», «Незнакомка» (символические пейзажи, темы роковой любви и гибели).
  • Редьярд Киплинг — «Баллада о Востоке и Западе», «Заповедь» (балладный стиль, героический трагизм).
Читать подробный разбор ▾