О кто их знает о кто их
О кто их знает о кто их
кто сплёл церковный октоих
Кто воздвигал мосты обхваты беспокойства
Московобежное
Петербургостремительное
Ал итог огня и ссор россиян гогот ила
изнание торгующих из грота неба
низвергнутые хляби зорь над вербами похищенных
закатов
Разбор стихотворения классика «Гринберг Савелий» — «О кто их знает о кто их»
Анализ стихотворения «О кто их знает о кто их»
Анализ стихотворения «О кто их знает о кто их»
Стихотворение Савелия Гринберга «О кто их знает о кто их» представляет собой фрагментарный, почти заумный текст, характерный для поэзии русского авангарда. Оно не имеет традиционного сюжета, но насыщено образами, звукописью и культурными аллюзиями, создавая ощущение хаоса, поиска и метафизического беспокойства.
- Жанр и форма. Стихотворение тяготеет к философской лирике с элементами футуристической и имажинистской поэтики. Отсутствие рифмы и ритмического рисунка, «рваные» строки и обрывочные фразы подчеркивают состояние неуверенности и поиска.
- Композиция и образы. Текст состоит из нескольких разрозненных строф, которые, тем не менее, создают единую картину.
- Первая строфа открывается риторическим вопросом «О кто их знает о кто их», усиливающим интонацию недоумения. Слово «октоих» (богослужебная книга) сразу вводит религиозно-церковную тему, которая тут же смешивается с чем-то тайным и неизвестным.
- Вторая строфа переводит тему в социально-пространственное измерение. «Мосты обхваты беспокойства» — метафора связей и тревог, а неологизмы «Московобежное / Петербургостремительное» указывают на вечное противостояние и движение двух столиц.
- Третья строфа — это концентрированная звукопись и почти абсурд. «Ал итог огня и ссор...» (возможно, «алый итог») рисует картину кровавого конфликта, а «россиян гогот ила» снижает пафос до грубой материи («ил», «гогот»).
- Четвертая строфа — кульминация метафизического бунта. «Изнание торгующих из грота неба» — прямая отсылка к евангельскому сюжету об изгнании торгующих из храма, но здесь место действия перенесено в небеса («грот неба»). Образы «низвергнутые хляби зорь» и «похищенных закатов» создают ощущение апокалипсиса, конца света, где привычные природные явления подвергаются насилию и разрушению.
- Лексика и тропы. Язык стихотворения богат неологизмами («Московобежное», «Петербургостремительное») и авторскими образами. Насыщение текста аллитерациями (повторение звуков «к», «с», «р») создает жесткий, резкий звуковой фон. Основные тропы — метафора («хляби зорь») и гипербола, которые работают на создание масштабной, вселенской драмы.
- Идея и настроение. Главное настроение стихотворения — тревога, недоумение и ощущение тектонического сдвига. Лирический герой задается вопросами о первоосновах мира, о судьбе России и о Боге. За кажущимся хаосом слов скрывается глубокий экзистенциальный порыв — попытка понять, «кто сплёл» этот мир, полный «огня и ссор», и куда он движется. Стихотворение фиксирует момент мировоззренческого кризиса.
Резюме. Это яркий образец экспериментальной поэзии, где форма становится содержанием. Гринберг использует приёмы зауми и звуковой организации текста не ради игры, а для выражения острого, трагического мироощущения, связанного с историческими катаклизмами и метафизическими поисками.
Рекомендуем для прочтения:
- Савелий Гринберг — для более глубокого знакомства с творчеством автора.
- Велимир Хлебников — мастер заумного языка и словотворчества, оказавший влияние на многих поэтов-авангардистов.
- Алексей Кручёных — поэт, чьи эксперименты со звуком и «заумью» во многом перекликаются с поисками Гринберга.


