Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Прогулки Дьявола

I

В тот день Отец всех зол еще перед рассветом
С постели встал.
Возился долго с туалетом
И по-воскресному себя убрал.

II

Надел ботинки, чтобы скрыть копыта,
Чтоб не торчать когтям, перчатки натянул,
А место, где рога, под шляпой было скрыто.
И вот он на Бонд-стрит уверенно шагнул,
Разряженный, как денди знаменитый.

III

Сопровождаемый бесенком верным,
На предрассветный Лондон он взирал;
То с другом рассуждал о новостях вчерашних,
То Бога бытие опровергал —
Покуда Солнца свет не заиграл на башнях.

IV

К Святому Якову наведался рогатый,
И Павла он вниманьем не оставил.
Он с виду весел был, однако же лукавил:
В святых местах душа болит у Супостата.

V

Замечу: Дьявол земледелье знал;
Поскольку же дурное всхоже семя,
А он и сеял хорошо и жал,
То жатву он снимал в любое время.

VI

Во всякую щель, под любую постель
Залезал он, паству ища;
Когти были остры, и ухмылки хитры;
Взор горел, приводя в восхищенье людей,
Хоть они забирались под стол, трепеща.

VII

В щель просунутый нос багровел, как кумач…
А беспечное племя земное
Занималось решеньем нехитрых задач:
Тот наряд примерял, тот расписывал мяч —
Но Нечистый видел иное.

VIII

Перед носом священника в храме
Весь молебен он отсидел.
— Пастор, можно ли ладить с такими гостями?
— Что вы! Я бы не потерпел!
Бес вздохнул: «Болтовня!
Он-то видел меня,
Просто понял давно: без меня не дано
Обойтись никакому из дел!»

IX

Затем он побывал и при дворе монарха.
Там было суетно и жарко,
И все это ему напоминало Ад.
У трона поиграть позвали бесенят.
И свита слушала, как крылья их шумят.

X

Дьявол молвил: «Ну что же! Пастбище есть —
Моя скотинка не захиреет,
Крови сможет напиться, мясца поесть —
Мертвечины хоть отбавляй на ужин,
И сон не будет никем нарушен —
И она, как родня ее, разжиреет;

XI

Как те стервятники, что пьют
В полях испанских кровь людей,
Где лемех плуга обагрен,
Где зерна в борозде гниют,
Где побеждающий — злодей
И мукам Ада обречен;

XII

Как птица Эрина, что вершит
Свой пир на трупах тех, кто убит,
А после над Каслеро кружит
И мертвых сыновей сердца
Рвет злобно из горстей отца —
И на заре домой летит;

XIII

Как черви могильных ям,
Что мертвого осадили, —
Они родились и подохнут там,
Извиваясь в зловонной гнили;

XIV

Точно наш ленивый дофин,
За игрушку сладость отдавший,
Чуть-чуть поигравший
И просящий конфету, как мальчик-кретин.

XV

Его камзола две половины
Не сходятся — лезет по швам вдоль спины!
А его панталон штанины
Круглы, словно две луны.

XVI

Когда жратвой напичкается он
От глупой головы до пят, —
То видно, как слегка дрожат
Два полулунья панталон.

XVII

Бес (иль Природа?) безразличья
Не знает к тем, кто власть стяжал:
Штришок малейший их обличья
Все скажет про оригинал…

XVIII

Обвившую ножку стола змею
Пристукнул судья, и подумал Дьявол,
Глядя на змейку и на судью:
Это были Каин и Авель.

XIX

Как йомен гуляет среди хлебов
И, радуясь от души
При виде тучных коров,
Поет и считает свои гроши, —
Так Дьявол, гуляя по нашей земле,
Поет и считает свои барыши.

XX

Блажен, кто носит красный цвет:
Ведь этот цвет любезен бесу,
И кто, из нищеты и бед
Придя, сумел добиться весу,
И кто, покинув высший свет,
Взял посох и подался к лесу.

XXI

Епископ толст, и он в чести.
Худ адвокат, в чести и он.
Парик иль плащ любой почти
Сверканьем Ада озарен.

XXII

Свинью звать чистой — сущий вздор,
Хоть ест отборное зерно;
В пир превращен весь день обжор —
Их мясо постно все равно!

XXIII

До чего же весел владыка Ада!
До ушей растянулся рот.
Вот он скинул плащ, хохоча до упада,
Отбивает курбеты, плеща крылом,
Злобно выдвинул жало, ползет бочком —
Словом, во всей красоте грядет.

XXIV

Дело в том, что его посетил сановник.
И Дьявол, кокетливо лебезя,
Словно девка, к которой пришел любовник,
Кажет что можно и что нельзя.

XXV

Знакомый жест, пригласительный взгляд —
Демоны видят, что он их не бросит впредь,
И уже стигийских стрекоз отряд
Расправил крылышки, чтоб лететь.

XXVI

Алеет кровь на лаврах благородных,
Закона осеняющих чело;
Погибель, Горе, Срам — три пса голодных —
По стогнам рыщут, озираясь зло.
Их всех Испания влечет:
Там человеческая кровь течет.

XXVII

Чу! Трещит земли средина,
Победители дрожат,
В страхе черная скотина,
Сатанинский хвост поджат!

XXVIII

Бесовской армии солдаты
В честь властелина пир творят…
Но створы адамантных врат
Кровавым пламенем объяты.

XXIX

И острый взор, огонь Рассудка,
Скользнул по лику Сатаны.
И фосфорные табуны
Перепугались. Разве шутка?

XXX

Царь-Рассудок молчаливо
Посмотрел за край небес,
Где метался бледный бес,
Как душа его, трусливый.



Разбор стихотворения классика «Биш Шелли Перси» — «Прогулки Дьявола»

Анализ стихотворения «Прогулки Дьявола»

Стихотворение Перси Биши Шелли «Прогулки Дьявола» (The Devil's Walk) — это острая сатирическая поэма, написанная в 1812 году. В ней автор использует образ Дьявола не как традиционного ужасающего врага рода человеческого, а как циничного наблюдателя и критика социальных и политических пороков современной ему Англии. Произведение представляет собой аллегорическую прогулку, в ходе которой Сатана с иронией и злорадством отмечает, что человеческое общество ничуть не лучше, а во многом и превосходит его собственное «царство» в плане жестокости, лицемерия и жадности.

Тема и идея. Центральная тема стихотворения — разоблачение социальной несправедливости, политической тирании и религиозного лицемерия. Идея заключается в том, что истинное зло кроется не в мифическом Аде, а в реальных действиях людей — коррумпированных политиков, жадных церковников, безжалостных завоевателей. Дьявол Шелли — это, по сути, «зеркало», в котором отражаются пороки общества. Он не творит зло, а лишь констатирует его процветание в мире людей.

Композиция и сюжет. Стихотворение имеет относительно свободную, повествовательную композицию, построенную как путевой дневник Дьявола. Экспозиция (строфы I-III) — Сатана облачается в человеческий костюм, чтобы скрыть свои демонические черты, и выходит на улицы Лондона. Завязка и развитие действия (строфы IV-XVIII) — это серия сатирических зарисовок. Дьявол посещает церкви (Св. Якова, Св. Павла), королевский двор, наблюдает за бытом простых людей, судьями и аристократами. В каждой сцене он находит подтверждение своей власти над миром, основанной на человеческих пороках. Кульминация (строфы XXIII-XXV) — Дьявол ликует, узнав о визите высокопоставленного сановника, что символизирует полное торжество несправедливости. Развязка (строфы XXVI-XXX) — поэма завершается апокалиптическими образами: кровь на лаврах («лаврах благородных»), голодные псы Погибель, Горе и Срам, терзающие мир, и, наконец, появление грозного и неподкупного «Царя-Рассудка», перед которым даже Сатана и его демоны испытывают страх.

Жанр и стиль. Произведение сочетает в себе черты философско-сатирической поэмы и политического памфлета. Стиль отличается сочетанием мрачного гротеска и едкой иронии. Шелли использует сниженную, а порой и натуралистичную лексику («жратва», «мертвечина», «зловонная гниль»), чтобы подчеркнуть низменность человеческих страстей, которые пестует Дьявол.

Художественные средства.

  • Аллегория: Дьявол — это не просто персонаж, а аллегория всех темных сторон человеческой цивилизации. Прогулка по Лондону — это путешествие по миру пороков.
  • Сатирические сравнения и метафоры: Люди сравниваются со стервятниками (строфа XI), червями (строфа XIII), глупым дофином (строфа XIV). Образ «кровавых лавров» (строфа XXVI) — метафора власти, построенной на войне и крови.
  • Ирония и сарказм: Особенно ярко проявляются в сцене в церкви (строфа VIII), где пастор клянется, что не потерпел бы Дьявола, хотя тот сидит у него перед носом. Финальная строфа полна сарказма в описании внешности обжоры-аристократа.
  • Контраст: Постоянное сопоставление внешнего «приличного» мира (денди на Бонд-стрит, чинная служба в храме) и внутренней гнили, которую видит Дьявол.

Ритмика и строфика. Стихотворение написано разностопным ямбом с неравным количеством строк в строфах. Такая ритмическая свобода создает ощущение непринужденной, но саркастичной беседы, что усиливает эффект прогулки.

Место в творчестве. «Прогулки Дьявола» — раннее произведение Шелли, написанное в период его увлечения радикальными политическими идеями и атеизмом. Оно является ярким образцом его гражданской и философской лирики, в которой он обличает общественные несправедливости. Поэма перекликается с его более поздней драмой «Освобожденный Прометей», где также поднимается тема тирании и борьбы за свободу, но в более масштабном, мифологическом ключе.

Заключение. «Прогулки Дьявола» — это мощное, остроумное и дерзкое произведение, в котором Шелли мастерски использует библейские образы для критики современной ему политической и социальной реальности. Образ Дьявола здесь не пугает, а заставляет читателя взглянуть на мир критически, увидеть зло там, где его привыкли не замечать или оправдывать. Стихотворение остается актуальным и сегодня как блестящий образец политической сатиры.

Рекомендации для прочтения:
  • Джордж Гордон Байрон — «Дон Жуан» (поэма, полная едкой сатиры на общество и политику той же эпохи).
  • Перси Биши Шелли — «Освобожденный Прометей» (философская драма о борьбе с тиранией).
  • Николай Некрасов — «Размышления у парадного подъезда» (пример русской гражданской поэзии, обличающей социальное неравенство).
  • Владимир Бенедиктов — Стихотворения (русский поэт, чья сатира на светское общество перекликается с манерой Шелли в отдельных образах).
Читать подробный разбор ▾