Издать сборник стиховИздать сборник стихов

КУВЫРКОМ

 
 
          Topsy–turvy
 
Fly up my Dove
High up to heaven round
Where tumble wings
Weightless cosy together
 
Topsy–turvy
Jumble, juggle
We are grandeur sky
Topsy–turvy
Jumble, juggle
Tree not sparing fly
 
Qet the air, my Love
And after that to ground
Tipsy gamble slicks
Disengaged harry grazes
 
Topsy–turvy
Jumble, juggle
We are grandeur sky
Topsy–turvy
Jumble, juggle
Tree not sparing fly
 
                    Кувырком
 
Вслед за тобой взлечу
Мой Голубь, сизокрылый
Вслед за тобой
навстречу Небесам…
 
Благодаря тебе
огромный мир открыла
Где кувыркаемся,
   подобные Богам
 
Кувырком,
в огромном синем небе
Порхаем мы,
         подобные Богам
Высоко,
где кроме нас
никто ни разу не был…
И Никому тебя я не отдам!
 
Полетом и свободой опьянившись
На Землю тихо
спустимся вдвоем
Любовью и восторгом насладимся
За руки взявшись
В Нашу жизнь пойдем
 
Кувырком,
свободные как дети,
Пасемся в поле
вызревших хлебов
Одни с тобой
   на целом свете
Счастливые –
                на зависть всех Богов
 
 
Перевод песенки «Кувырком» сразу показался не адекватным.
Особенно  припев – не в той тональности.
Непокой привел к новой версии:
 
 
Кувырком,
                 то вверх, то вниз…
Нам
                 открыты все границы
Кувырком,
                 то вверх, то вниз…
мы свободные,
                          как птицы
 
 
Кувырком,
                 то вверх, то вниз…
 
Взявшись за руки,
                          как дети
Вознеслись с тобою
                                   ввысь…
Где счастливей
                          всех на Свете!
 
 
Отзывы
08.10.2015
Голосую за первый перевод.