Wolfgang Borchert. Am Fenster eines Wirtshauses am Steinhuder Meer. Вольфганг Борхерт. Окно харчевни у Штайнхудского моря.
Auf dem Nachhausewege 1945
Die Apfelblüten tun sich langsam zu
beim Abendvers der süßen Vogelkehle.
Die Frösche sammeln sich am Fuß des Stegs.
Die Biene summt den Tag zur Ruh –
nur meine Seele
ist noch unterwegs.
Die Straße sehnt sich nach der nahen Stadt,
wo in der Nacht das Leben weiterglimmt,
weil hier noch Herzen schlagen.
Wer jetzt noch kein Zuhause hat,
wenn ihn die Nacht gefangen nimmt,
der muss noch lange fragen:
Warum die Blumen leidlos sind –
warum die Vögel niemals weinen –
und ob der Mond wohl auch so müde ist –
Und dann erbarmt sich leis ein Wind des einen,
bis er –im Schlaf– die Welt vergisst.
По дороге домой. 1945.
Неспешно яблонь закрывался цвет
Под стих вечерний певчей птицы милой.
Лягушки собирались у тропы.
Пчела меж днем и отдыхом застыла
Жужжа; моя душа ещё в пути.
Ведёт дорога в близлежащий град
Где ночью жизнь освещена и дале,
Покуда сердце не остановилось.
Теперь, кто не нашёл ещё очаг,
Когда на землю темень опустилась,
Не может вопрошать едва ли:
- Зачем цветы так беззаботны
И никогда не плачут птицы -
Ужель устала так же и луна -
Так сжалившийся ветер притаится,
Пока мир не забыт в объятьях сна.
Отзывы
Юрьева-Меркер-Хенш-Wittich Margarita30.06.2023
Мой блиц анализ:
человек, который столкнулся с войной, неважно кем, солдатом, пленным, не может переварить пережитое и уходит мыслями в природу. Яблоня, пчелы, лягушки. Никаких следов войны.
Но память отсылает его в прошлое. Он у неё в плену. Он устал от войны.
А по ночам он чувствует прикосновение смерти

