СЛОВНО ЛОШАДЬ СКАКОЧА... (пародия)

СЛОВНО ЛОШАДЬ СКАКОЧА... (пародия)
«Словно гарпии над нами
Эти птицы пронеслись…
МАша черными крылами
Бомбы сбрасывая вниз…» (с)
 
«Револьвер достав с кармана» (с)
 
«...мне бы хотелось скакоча на лошади, испить крынку молока,
поднесенную настоящей русской красавицой...»
Эдуард Шляпников. РОМАНС
Набомбившись до отвала,
Через поле, не спеша
Надо мною пролетала
Ма́ша, крыльями маша́.
 
А вокруг такие дали,
А вокруг-то тишь да блажь...
Тут я Маше засандалил,
Заходя в крутой вираж...
 
Бряк – на поле! Эка жалость...
Дура-баба! Сгоряча
Машка взвыла и помчалась,
Словно лошадь скакоча.
 
Вот такой у нас «гейм овер»
приключился... кто бы знал...
Я ж С КАРМАНА не ревОльвер,
Я ж другое доставал!