Клаузулой и истопник
Биология стиха. Да, есть и такая штука. Как говорил т-щ Вознесенский т-щу ВВ : "Владимир Владимирович, разрешите представиться! /Я занимаюсь биологией стиха./Есть роли / более пьедестальные,/ но кому-то надо за истопника..." (с)
Стихотворение "Оазис" я опубликовала не на одном сайте.
И везде (даже там, где не ожидала и вовсе, ибо была уверена в грамотности и поэтическом слухе
его обитателей) меня мордой тыкают в ударения неправильные. Ну, что ж, давайте разберёмся.
оазис
смотрю в окно, болтаю с отражением,
на улице сожгли все фонари,
колючий взгляд клюёт с остервенением
проросшие зародыши зари,
ночной пыльцы просеянный осадок
вылизывает квёлая луна,
гулёна ветер до смешного падок
до мёртвых шуток злого клоуна,
течёт река размашисто, туманом
нелепо маскируя наготу,
по-воровски шныряет по карманам
старуха память. Взять её! Ату!
приблудной шельме доставляет радость,
надкусывая крылья журавлей,
из школьных тонких выпавших тетрадок
на рёбра дна иссушенных морей,
подглядывать за лицами украдкой,
в песочнице сгоревшего зрачка
забытой мною детскою лопаткой
до влаги докопаться...
дурочка...
давно иссох колодезь, и оазис -
всего лишь двор, где мусорный бачок
набит хламьём, соринка на паласе,
подвешенном в сарае на крючок
Нарочитая небрежность - это вовсе не небрежность. А такая техническая фишечка, и довольно крутая, но... всё по порядку.
Итак, Клаузулой и истопник.
Клаузула, т-щи государи мои, место это оч. ответственное для стиха вообще и рифмообразования в частности. Именно она ответственна за восприятия стиха как стиха, а не прозы, допустим.
А. "Нарочитая небрежность с ударениями". В стихе, если его от авторской строфики привести к "нормальной" форме с разбивкой по катренам, имеем стандартную перекрестную рифмовку ж(д)-м-ж(д)-м, где ж- напомню - женская рифма с ударением на предпоследнем слоге, а м, соответственно мужская, - с ударением на последнем слоге.
Причем, эти рифмические качели, начиная свой разбег в первом катрене меняются на клаузула первого и третьего стиха первого катрена дактилическая(д), а не женская. Прием вполне законный, даже для истовых ревнителей древлево благочестия в силлаботонике. На мой взгляд, прием вполне оправданный, имея в виду зачин-вступление-раскачку.
Итак, первая "небрежность" вовсе не небрежность, а законная часть авторского замысла, а может даже и умысла.
Далее. "стандартная схема ж-м-ж-м", но ... кроме 2-х строф - второй ("луна-клоуна") и пятой ("зрачка - дурочка"). Здесь рифмовка меняется на ж-м-ж-.. и вместо ожидаемой м, возникает д - дактилическая, как некое эхо, приветик из первой строфы. Такая рифма называется "разноударной" и была достаточно популярна у всяческих авангардистов начала XX в. - футуристов в первую очередь , но и у имаженистов, и даже у акмеистов и проч. Для эпохи же постмодернизма и его изживания, тем более в постковидной стадии - вааще не проблема, а чуть ли не общее место. Я лично такие ништяки-кунштюки оч. люблю и уважаю.
Б. Еще один моментик. Посмотрим на общую схему стиха: о-ё-о-о-ё-о, где о-катрены с обычной рифмовкой, а ё- с "выпадением" разноударной рифмовки. Это ё не спроста, в смысле ё не абы где, а как бы опоясывают стих создавая, "армирующие" прослойки, прикрываясь как оболочкой зачином и катарсисом со стандартной (почти - см. выше) эффект урегулированности и дополнительной внутренней динамики. Причем именно за счет маркировки катренов рифмическими "сбоями - разноударными рифмами") создается эффект подвижности за счет ложных код или промежуточных катарсисов. Такие знаете ли множественные ... культурно не будем говорить что.
Вот такая вот квазиунофантазия)
И да, читать надо с нормальными ударениями - это своеобразное намеренное синкопирование и есть игровой момент)
Это не я такая умная, это сукинкот, имя такое )