«Москабад самоизоляционный»: четвёртое действие первой части

Окливий
 
 
Великая Поэма «Москабад самоизоляционный»
 
 
Часть первая: «В клещах повсеместного животного ужаса»
 
 
Действие четвёртое.
(В коем градоначальник Эсэс делится своими планами по вхождению в Историю в качестве спасителя столицы. Он даже согласен принять ради этого титул Вакцинирующего Мужа. Либо, уж на крайний случай – званье Вакцинирующей Няни! А вагинострадалец Филь, тем временем, подвергается допросу в ДОПРе «Бутырвальд». Допрос учиняет многоопытный следопыт при действенном соучастии попа-исповедника).
 
Мэрия Москабада. В богато украшенном кабинете градоначальника Эсэс, он сам и его заместитель, сидят в креслах отделанных шкурками леопардов. Они обсуждают перспективы готовящейся массовой вакцинации жителей столицы от зловещего Говида девятнадцатого колена порождению. Градоначальник Эсэс с нескрываемым наслаждением сжимает в руках долгожданный шприц, наполненный преотвратнейшей жижей. При этом весь облик мэра преисполняется сиянием наподобие северного.
 
Градоначальник Эсэс (ликуя):
Прекрасная морилка! Тараканы
И те бы испустили с неё дух!
Побегали б денёк… потом как истуканы
Попадали б. И всё! Судьба навозных мух
Была б завидна им! Однако же столичных
Подвластных смердов нам, поди, легко не взять
Бурдой вот этой! Что ж! Придётся горемычных
Их год за годом снова прививать!
И мож тогда… когда-нибудь… вакцина их и свалит
С обеих ног! Эх, долго! Время давит!
Зимой начнём. Переколоть бы основную
Часть популяции к весне нам преуспеть!
Я плохо сплю! Всё грезится: рискую
Войти в историю как северный медведь!
Да! Как медведь, а не как муж, спасающий отчизну
От перенаселённости и…
 
Заместитель мэра по репрессивным вопросам (нетерпеливо перебивая вышестоящего):
Бросьте эту тризну!
Вы беспокоитесь напрасно, повелитель!
Вакцина - блеск! Убойна! Лакомство скопцов!
Легко способна в крематорский накопитель
Отправить пару сотен тыщ избравших вас глупцов!
 
Градоначальник Эсэс (скривившись в лице):
Две сотни мало! Москабад – огромен!
Два миллиона бы! Тогда ещё расчёт
Вести приятно стало бы! Возможно, я не скромен!
Но… что ни сделаешь, коль сильно допечёт?!
 
Заместитель мэра по репрессивным вопросам (льстиво; и притворно желая утешить):
Когда б от скромности преставиться бы вам
Пришла пора, настал тот час желанный
Для черни града всей, то эпитафию придумал бы я сам
Надгробную для вас! «Мессир вы наш таланный!» -
Так начиналась бы она!
И в продолженье:
«Почили вы по скромности нежданной!
Столица с этих пор обречена!
Осиротела! Разрушается! Броженье
Вас любящих народных масс кругом царит!
Сокрыв с трудом пренебреженье
Чернь скорбь публично выразить спешит!
И мы (все ваши замы!) степень грусти
Не в состоянии поведать напрямик!
Покойтесь же! - покойтесь же вы впусте!
Вакцинный наш затейник - озорник!
С ку-ярным кодом на челе, с наполненным шприцом
Во скрещенных руках! Покойтесь молодцом!».
 
Градоначальник Эсэс (с нескрываемым ужасом выслушав импровизированную эпитафию, возражает):
Ну, полно! Слишком! Хоронить меня не надо!
Я скромен – да-с! Могильного же хлада
Не предлагайте мне! Ещё, поди, я нужен
Отечеству! Ведь Вакцинирующим Мужем
Не каждый может стать!
Как и подобьем Римского Папашки в Ватикане!
Но раз уж Москабад есть третий Рим,
То я приму ярлык и Вакцинирующей Няни!
Войду в Историю под именем под сим…
Хотя б! То – избранным дано! То – бестолочам диво!
Отвакцинируем рабов неторопливо!
А там и с титулами будем спор вершить!
Наречься кем! И… как нам с этим жить!
 
Заместитель мэра по репрессивным вопросам (хлопая в ладоши):
Прекрасно! Грандиозно! И долой терзанья!
Муж Вакцинирующий! Доблестное званье!
И Няней Вакцинирующей вам именоваться
Не менее достойно! Поплеваться
Перед вручением такого ярлыка
Отважатся не многие! Княженье дурака
Воображаемое, должно пройти с откупоркой бутылок!
Не перегрел бы славы луч вам темя и затылок!..
 
Градоначальник Эсэс (по-прежнему с кислым выражением лица):
Однако ж, кое-что меня тревожит.
Спасение отечества пока в моих руках.
Но вдруг? - опередить нас кто-то сможет?
Начнёт колоть вакцины и… во прах
Мгновенно обратит все наши начинанья!
Перебежит дорогу нам облезнейшим котом
Чернушным! Намычавшим заклинанья
Да не кошачьим, а коровьим языком!
И титул Вакцинирующей Няни
Я утеряю, не успев им завладеть!
Произведём цистерны этой дряни,
А вся она на складах будет преть!
 
Заместитель мэра по репрессивным вопросам (сложив пальцы руки в кукиш и демонстрируя его начальнику):
Напрасно беспокоитесь, властитель!
Всё запретим! Вакциною заколем лишь своей!
Законодательно закрепим: предъявитель
Мол, только наш, из наших же степей!
 
Градоначальник Эсэс (нервно теребя шприц, зажатый в руке):
Пусть так! Надеемся! Лишь то и остаётся!
Быть может, к лучшему для нас всё обернётся!..
Градоначальник Эсэс бросает на подчинённого взгляд полный беспокойства, на что последний отвечает дурашливым подмигиванием…
__________ __________ __________
В то же время, небезызвестный нам вагинострадалец Филь (арестованный и препровождённый затем в темницу ДОПРа «Бутырвальд») томится в одиночестве в камере. В ожидании предстоящего допроса, он пробует отгонять от себя кручинные думы, но не может избавиться от тоски по Ирме. Мысленно обращаясь к самому себе, вагинострадалец Филь произносит следующую лирическую тираду (правда, вызванную отчасти ещё и неким подозрительным уколом, который ему принудительно всадили сразу же по доставлению в «Бутырвальд»):
Всё ясно: нет безделья.
А просто дождь, и путь
До книжной полки труден!
И Ноябрь безлюден.
Пять минут пройдут.
И всё что будет - это снегопад.
Я скрою то, что время яд,
Не от себя.
И всё чего желаю, я не смог
Достичь. Наверно низменность - своеобразный верх!
Я среди тех, кто пишет жизни прозу.
И честолюбие, пожалуй, есть у всех.
Хотя не всем оно идёт на пользу.
Метаюсь, как прощальный вздох
При расставанье с нелюбимой дамой.
У каждого стремленья есть подвох.
Оконный вид сужается лишь рамой!
Готов промокнуть, не попав под дождь.
Готов устать… иль… проиграть,
Но не остаться с летом.
Пусть лучше будет осень!
Я слов не бросил.
Важность чисел видел.
И улицы в оттенках серых дней,
Где каждый делает что хочет.
И не бывает не умеющих хотеть.
И вечер тротуары стопчет
Спеша придти.
Но… между прочим,
Я знаю зиму в серебре:
Покой домов и снежные мерцанья.
Не собираюсь подражать себе:
То худшее из видов подражанья.
Кипит вода в кастрюле на плите.
Слежу за тем, как медленно уходят
Тени. В пустоте
Не хочется мне что-то оказаться.
Но в правоте
Обычно мало позитива.
И мне нисколько не претило
Освободиться от освобождений.
Возвысившись, упасть намного ниже
Чем был, раз время украшений
Не приносило. И с каждым годом тише
Случается борьба меж Сентябрём
И Августом. Беззвучие во всём.
И разлетаются минуты в города.
Маячит день и сумерки прохладны.
Чернила пахнут как вода.
Я воздвигаю новые преграды…
 
Тревожные раздумья вагинострадальца Филя прерывает внезапный визит стражника.
 
Стражник:
Слышь, обормот! Ты что, к окну прирос?
Кончай нытьё и… быстро на допрос!..
 
Час спустя, Филь оказывается в пыточном спецблоке ДОПРа «Бутырвальд» (специально оборудованном для допросов с пристрастием!). Сколько там уже побывало до Филя всяких смутьянов и прочих особо опасных рецидивистов-вагинострадальцев! Допрос производит многоопытный следопыт в присутствии попа-исповедника. Последний назначен государством с целью немного утешить страждущих и хотя бы формально облегчить чью-нибудь участь. Филь раздет догола и примотан жгутами к железной клетке. Перед его взором красуются пыточные клещи, лежащие неподалёку.
 
Поп-исповедник (обращаясь надменным тоном к вагинострадальцу Филю):
Ответь, сын мой, болтался ль ты без кода
Ку-ярного, по москабадским улицам печален и угрюм?
Исполненный страстей! Греховная природа
Твоя, свела ль тебя в отвратный мерзкий трюм
Пиратской шхуны похоти? Где внемля адским духам
(Стенающим над каждым твоим ухом
И убеждающим прелюбодейству тошному предаться)
Ты пал! По волнам грёз готов ли снова мчаться
Ты с той жа непреклонностью?
Или отступишься от гнусей разложенья?
Не скрою: мы в плену пренебреженья
К таким как ты! В протестном перегное
Устроенном Анальниусом с кодлою его
Участвовал ли ты?
Учти: чтоб побыстрее водку жрать на воле,
Ты должен честно откреститься от всего
Что досаждало тебе мерзким искушеньем!
Покайся! Повинись! И снисхожденьем
Быть может, мы тебя и одарим!
 
Многоопытный следопыт (с усмешкой):
А может, нет! Едва ль мы укорим
Такого увальня! Раскаяньем не блещет
Весь вид его! А если и скрежещет
Сей баламут зубами, то лишь от перспектив осесть
В родимом ДОПРе - лет на пять! Или на шесть!
Смотрите, как взирает он на клещи!
Поди, тут надо действовать решительней… да резче!
 
Вагинострадалец Филь (с ужасом обозревая пыточный инвентарь):
Код был! Эх, цифровой концлагерь ваш етитькин!
Чего-то там закоротило! Грянул сбой!
А помышлял я обозреть любимой титьки!
И только! Мой поступок не срамной!..
 
Поп-исповедник (не желая дальше внимать объяснениям):
Вот-вот! Ужасно это слышать! Гвоздь порока
В тебя забит кувалдой злого рока!
В церковный суд тебя тащить не будет прока!
Одна морока! Вот наше предложение за сим:
Безумец! Признавайся в том, в чём мы велим!
Не то – учти! – крысиный яд опять тебе дадим!
И ты в темнице пропадёшь, стеная от видений
Питающих твой ум во время отравлений!
Тебе приснятся ледяные сны!
И может… замки с гулкими мостами!
Ты станешь думать, будто спутав времени следы
Вы обменялись именами
С холодным ветром за окном! Тебе принять
Придётся явь тюремную за грёзы о минувшем!
Когда оказывался ты ещё способным осознать,
Что наш укол крысиным ядом был совсем не лучшим
Моментом в житиях твоих порочных…
 
Многоопытный следопыт (показывая на бумагу):
Бросайте трёп! Довольно ставок очных!
Подписывай! Не то… мы вмиг… применим клещи!
 
Поп-исповедник (подтверждающе кивая):
Применим!..
 
Вагинострадалец Филь (в отчаянии):
Ваш гуманизм не только выпирает, но и плещет!..
Согласен!.. Подпишу!.. Как всё внутри трепещет!..
 
 
На данной наводящей леденящий ужас сцене четвёртое действие нашей великой поэмы исчерпывается. Вагинострадалец Филь подписывает все предложенные ему бумаги, даже не удосужившись ознакомиться с их содержимым (под страхом применения клещей!). Градоначальник Эсэс, по-прежнему находясь в мэрии, наконец-таки (пускай и нехотя!) расстаётся с заветным шприцом, поддавшись на уговоры многочисленных замов.
 
 
Занавес.
 
 
Продолжение воспоследует…
 
 
Палаты величественные
Первая декада Марта 2021-й годины от времян Первых Строек на Прекрасных Сугробах