НОЗДРЕВАТАЯ НУТРИЯ (иронический шарж)
«я наблюдаю за тобой, словно моль за живой [ноздреватой!] нутрией»
«Вот он, дивный сад нашей жизни с молоденьким бурьяном посреди салата».
«Я люблю тебя, как сто тысяч разлук.»
«Кто-то сшивал твои веки степлером,»
«Я не готов целовать песок, по которому ты ходила, но мне это и не нужно,
как влюбленному верблюду не нужно царство небесное»
Дмитрий Близнюк. СТО ТЫСЯЧ РАЗЛУК (верлибр)
Как в салате бурьян разрастается густо!
В царстве странных метафор живётся полней!
…Ноздреватая Нутрия рубит капусту,
Наблюдая, как Моль что-то пишет о ней:
…
На кирпичном лице нарисована дверца,
В ожиданье чудес приоткрыта на треть,
Разогрет контрабас и настроено сердце,
Сшиты степлером веки – не надо смотреть!
Я – влюблённый верблюд, ты – прекрасная пери,
Я – в пустыне свирель, ты – прохлада в раю,
Подхожу к миражу нарисованной двери
И в разверстую скважину ключик сую.
Я целую песок на полу непомытом,
На щеке расцветаю родимым пятном,
И от лани удар прямо в темя копытом –
Обретение Вечности в мире ином!
…
Ноздреватая Нутрия рубит капусту,
И морковку строгает, и кольцами лук…
Недосуг отвечать ей на Димины чувства
И любовь – по размеру в сто тысяч разлук!