Here for a moment I've lost myself
Возле тель-авивской станции "Хагана" на бетонной стене ж-д полотна кто-то вывел огромными буквами: "Here for a moment I've lost myself".
В этом убогом краю
закончу я жизнь свою.
Когда же это случится,
не знает никто — ни птица,
произносящая звуки,
напоминающие "ку-ку",
ни те, кто мне скажет: "Полку
нашего прибыло". "Разлуке,
сынок, теперь наступил конец",—
заплачет мама. И молча обнимет отец.
В этом убогом краю
я потерял глаголы, на "лю",
заканчивающиеся в перфекте,
говоря на совсем ином диалекте —
где тоска бывает чернее сажи,
где пейзажи напоминают плюмажи,
где за год снимают по три урожая,
где сухая земля, как жена, чужая.
В этом убогом краю,
постоянно испытываешь дежавю —
здесь навек заблудилось лето,
наложив на другие сезоны вето.
И фалафель скворчит целый день в духане,
пахнет потом и дорогими духами
марокканец-духанщик. Мухаммед
призывает к намазу с высот минарета.
И некто, пришедший из Назарета,
шепчет, обозревая пустынный рельеф:
"Here for a moment I lost myself"