Оригами

Оригами
Из сборника "лунный свет"
30.12.18.
Война закончилась уж не первый год минул. Жизнь налаживается, на душе как – то весело и привольно, скоро и новый год и от этого совсем хорошо.
Дед Иван ещё засветло ездил в тайгу за ёлкой, выбрал самую нарядную, высотой в три сажени, привёз ребятишкам на забаву. Как полагается поставили в колхозном клубе чтоб оттаяла, для этого даже дров не пожалели, натопили печь чтоб дух ёлочный пошел да ребятишкам завтра потеплей подли хороводится. Но вот не задача, нарядить красавицу не вочто. Дед Иван обошел все дворы, игрушек не в одном не ту. Те, что до войны покупали, растерялись, или разбились. Сидит Дед Ваня ум морщит, вспомнил, как в японскую видел, что японцы из бумаги фигурки диковинные мастера складывать, журавлей али драконов. А в колхозе кокрас японец пленный на постоянно живёт и по-русски говорит не дурственно. Дед к нему.
-Здорово сосед. – войдя, сказал по громче.
Японец контужен был, слышал скверно, пока.
-Сдравствуй. – ответил японец, приглашая за стол.
-Да я не чаи гонять пришел дело к тебе, выручай. – усевшись на табурет, продолжая кричать. - Новый год завтра, а с игрушками беда, чтоб ёлку нарядить.
-Так я помогу, толико как? – усевшись за стол, японец сложил руки в замок.
-Я когда на японской был, видал, как ваши из листов фигурки делали, журавлей там драконов, разных. – жестикулировал, руками.
Японец, закрыв глаза согласно кивал всем туловищем.
-Зинаю такое, оригами называется, бумагу надо, а с ней пллёхо, нет бумагу.
Дед почесал затылок, глубоко вздохнул и задумался. Но минут через пять встрепенулся, подскочил и вон из избы.
Прибежал к председателю колхоза. Без стука вломился в кантору и сразу к начальству.
-Есть выход. – звонко гаркнул, улыбаясь. – Сходил сейчас к нашему японцу договорился, чтоб к завтрему игрушек на ёлку наделал.
-Каких игрушек? – недоумённо спросил председатель.
-Как каких? Завтра новый год, так?
-Так? – согласился председатель, отложив ручку в сторону.
-Игрушек не одной, все дворы обошел, ну чтоб ёлку нарядить.
-И.
-Ну пришел к японцу, а он говорит бумагу надо, так я вот и бегом, помоги ребятишкам праздник устроить. – вежливо попросил, убавив голос.
Наморщив лоб председатель стол мыслить, стуча пальцами по столешнице. Через пару минут встал, открыл шкаф с бумагами достал потрёпаную книгу с исписанными, пожелтевшими листами.
-Держи, только не кому ни слова, а то головы слетят. – нахмурившись, протянул.
-Вот спасибо. – обрадовался дед Ваня, сгребая, спрятал под фуфайку.
-И зайди в кладовую, пусть выдадут охры и белил, чтоб закрасить.
На радостях дед Иван уже глубокой ночью наспорившись до хрипоты с кладовщиком прибежал к японцу.
-Ну всё достал. – хрипло пробубнил, выкладывая на стол книгу, охру замотанную в тряпицу, белила также в тряпке, самодельную кисточку из – за которой обещал подкараулить кладовщика и начистить мурло.
Японец сдержанно с уважением улыбнулся, вырвал лист из книги стал не спеша аккуратно складывать, через минуту появился первый журавль.
Дед Ваня уселся к столу на против, дивясь чуду, внимательно следил за работой.
Утром на ёлки висело несколько десятков белых и рыжих оригами - игрушек. Ребятишки на утренники хороводясь не спускали глаз с причудливых фигурок. В качестве подарков разобрали себе, сохранив на долгие годы в детских тайниках и воспоминаниях настоящий новый год.
Руслан.