Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Глаз твоих малахит

Глаз твоих малахит
Малахитовых слёз
зелень краски принес
теплый ветер...
 
Ради лучшей судьбы
ни тревог, ни беды
не заметим.
 
Глаз твоих малахит
от беды сохранит
теплотою...
 
В обновленной душе
нежность клавиш туше
боль прикроет...
 
Для заблудших косуль
светлый путь нарисуй...
я поверю...
 
Лишь любовь в небесах
совершит чудеса...
настежь двери...
 
Малахитовый взгляд
сотворяет обряд
просветленья...
 
Из страданий чиста
вера даст неспроста
искупленье...
 
перевод с М.М. Костадиновой
Отзывы
26.07.2020
Бравушки Танюша! Восхитительно! С теплом дорогая!
Светлана, ты приносишь свет на страничку! Спасибо!
svetlana55526.07.2020
Татьяна, Если так,то пусть он тебе освещает жизненный путь!
Уже нет слов, один восторг и влсхищенье!
Светлана, вот еще один лучик света на моей страничке! Спасибо!
Прекрасный перевод, Татьяна! Любовь творит чудеса и на Земле, и в небе! С теплом и нежностью!
Маргарита, согласна! Спасибо!
Тебе удалось передать глубокие переживания автора оригинала. Прекрасный перевод, Танечка! Автор будет доволен, я уверена!
Ольга, спасибо, что верите в меня! Окрыляет! С улыбкой!
Стихи замечательные! А размер - класс)
Анна, спасибо! Я подобрала этот размер ко всем переводам Магдалены. На болгарском трудно прочувствовать ритм. Ей моя иде нравится.
Татьяна, И мне тоже нравится!) Блеск!..
26.07.2020
Как тонко, изящно. ...
Роми, благодарю за отклик!
Замечательные переводы с болгарского, Татьяна! Просто прелесть!
Вячеслав, это исходники такие прелестные! Качаю головой по-болгарски!
30.07.2020
Красивый, поэтичный перевод, Татьяна! Очень понравилось!
Самир, спасибо за хороший отзыв!
Так нежно и поэтично
Галина, спасибо!