Анне Нурми. Молитва Твоему Сердцу (Перевод)

Анне Нурми. Молитва Твоему Сердцу (Перевод)
Анне Нурми."Молитва Твоему Сердцу". Перевод с английского.
 
Паника! – Где Ты? Позволь Тебя найти…
Быть с Тобой, в Пути!
Нашу Потерянную Силу Обрести…
 
Боль…без границ…уйдет.
Вернись ко Мне!
Давай вернем, наших Чувств Полет!
 
Зов Прошлого меня ведет в Тоске…
Я все еще люблю…все Твои Замки на Песке.
О! Я не могу понять,
Все Твои Миры…Мне просто…не объять!
 
Позволь…Мне Тебя  Хранить...
Каков Ты Есть…Тебя Любить!
Какой Ты в Памяти Бушующем Огне…
Вернись, Скорей, Вернись ко Мне!
 
Жизнь – я не впущу ее…
Пусть будет лишь Вокруг – «Мое» и «Твое»…
Я похороню свой Страх,
В Новых Сумасбродных Мечтах!
 
Я Вспыхну в Молитве – в Молитве Сердцу Твоему…
Тогда Кровь остановится,
Все изуродованное нами, исцелиться…
Мы Неподвластны Никому!
 
Сейчас, я знаю: Ты все еще в меня Влюблен!
Но Это не изменит, наш Каменный, Монументальный Сон…
Я не верну Тебе, ни отблеска Надежды!
Ты не увидишь больше, своей Утраченной Любви Звезды…
Ты – Дивное Прошлое, Не Исчезай!
Ты лишь должен наши цепи разорвать…Тогда вернется Рай!
 
Я склоняюсь в этой Единственной Молитве…
Благословляя Сердце Твое!
 
Твои Силы утекли в Пустоту,
Я бы поймала Тебя за руку, в Порывистом Бреду…
Если бы это могло Помочь!
Расцветить нашу, Непонимания Ночь…
Может время пришло, все Снова Начать,
Вступить в Мир, из Сна, научиться Жить и Летать?