Stanzas-418 (XXXIV): «Я запру сдавленный крик - Le vent, le cri»

Stanzas-418 (XXXIV): «Я запру сдавленный крик - Le vent, le cri»

Аудиозапись

Сколько боли, а сколько любви -
Люди теряют себя позади!
Сколько счастливых бездонных ночей,
Сколько улыбок, что неба светлей?!
Люди – не книги: любить переплёт –
Верный сигнал, что в любви не везёт,
Есть сотни разных доступных причин
В том усомниться, что лик - не аршин.
Сколько красивых и малосчастливых?
Сколько надменных и неуязвимых
Ночь напролёт слёзы льют на луну…
За ради чего – это я не пойму.
Встали, зарядочку рано с утра,
Душ, макияж, чтобы туш не текла –
Плечики в сторону, грудь колесом,
Сумочка сбоку – и в жизнь напролом!
 
Секрет неотразимости от автора ))
 
«Я запру сдавленный крик.
Не пробьётся, словно родник,
Через слой вязких песков –
Не услышит, кто не готов.
 
Тяжкий вздох ветер унёс.
Наперёд – ясный прогноз:
День за днём и без тебя
Будет жить второе Я…
 
Я запру сдавленный крик,
Чтобы цели он не достиг:
Что насильно – только во вред,
Отбелился розовый цвет.
 
Ветер, взмой под облака.
Заждалось второе Я...
Тот прогал издалека,
Где достанет ему тепла…
 
Я запру сдавленный крик…
Докричаться – это тупик.
Промолчу и унесу
Родниковую глаз росу.
 
Ветер, сдуй слёзы из глаз:
Я второе – всем напоказ
Как умеет, так и живёт
С первым Я дни напролёт.
 
С высоты высших наук
Без огня сердечных мук
Балом правит нет, не любовь –
Развлечение шутов.
 
Я запру сдавленный крик.
Не пробьётся к тебе родник,
Через толщи вязких песков –
Не пробьётся к тебе любовь.
 
Тяжкий вздох ветер унёс.
Наперёд – ясный прогноз:
День за днём и без тебя...
С первым ты… Второе - я…»
 
Среда, 27 мая 2020 г.,
Музыка: Ennio Morricone - Le vent, le cri - Ветер, крик