Где ж ты, где ж ты, персиянка.

Includitur in poetica Valdemarus Sadykkaus. , recipit vos.
Из сборника «Персиянка из Багдада, здравствуй».
Где ж ты, где ж ты, персиянка,
Где тот дом, в котором ты живёшь,
Что же ты душою ассириянка
Мне ответ на письма не даёшь.
Ты живёшь в Багдаде-на-Ефрате,
Где давным-давно был Вавилон,
Где тогда сады Шаммурамти
Упирались прямо в небосклон.
Жили там Камбиз и Киаксара,
Хамураппи тоже проживал,
Тот, который в качестве нам дара
На столбе законы написал;
И знакомый всем поэт Саади
Тоже там когда-то проживал,
Тот, что для своей забавы ради
Персиянок в грудь лишь целовал.
Знают их от мала до велика
По рассказам, книгам и стихам,
Потому что им фортуна, Ника
Помогала, как своим сынам.
Ну, а чем же я могу похвастать,
Сын крестьянский, а шахтёр сейчас,
Ни богатством и ни высшей кастой,
Кроме синих, словно небо, глаз.
На зато люблю я на природе,
У пруда на шёлковой траве,
У берёз, растущих на свободе,
Писать письма в мыслях лишь тебе
И читать их ласточкам игривым,
И журавушкам, стоящим у воды,
И берёзам, ивушкам красивым
На понятном нам лишь языке,
И по осени, на юг летящих, птичек
Попросить с надеждою в душе
Там, в Багдаде, их без закавычек,
Персиянка, передать тебе.
А весной, лишь только снег и льды растают
И появятся подснежника здесь цвет,
Чтобы птицы те, что прилетают,
От тебя бы принесли ответ.
*****