Часть 1. Груша, Рина и русский язык

1
В один из тёплых летних дней, каникулы всё-таки, Рина с планшетом сидела у раскрытого балкона и двигала босыми ногами по полу в такт расплывающейся по квартире музыке. Ей уже целых 14 лет, и она переписывается в чате с челом, с которым только что познакомилась на каком-то музыкальном сайте. Ей было неинтересно. Но другой перспективы неактивного отдыха на сегодняшний день Рина не видела. Откуда-то из-за стены зашумел пылесос, а сверху послышался страшный грохот, напоминающий звук отбойного молотка. Он то прекращался, то возобновлялся с новой силой и стены квартиры дрожали вместе с его громогласным дроблением. Полина Гавриловна, мама Рины, что-то кричала из кухни, но дочь не слышала всего полностью, до неё долетело отчётливо только одно слово – бабушка. И тут Рина как будто ожила, да она давно не была у бабушки Груни. Своей бабушке она обязана обретением любви к русскому языку и русской литературе в целом. Пора навестить старушенцию. У неё всегда про запас какое-нибудь русское словцо с неслабым происхождением для внученьки найдётся, а может быть, расшифрует старую поговорку или пословицу, доселе не понятую современностью. Тогда надо положить с собой блокнот, он так и называется «блокнот для бабушкиных интересных мыслей». Сама придумала, сделала надпись на обложке, чтобы ни с какими другими блокнотами или тетрадями не перепутать. Груша у неё, конечно, с большими причудами. На территорию бабкиных владений можно пройти, лишь вывернув рюкзак наизнанку, показав все пожитки. «Пропускная система» не позволяет проносить с собой гаджеты и опасную еду. Так бабка называет жвачку, чипсы и пепси-колу и иже с ними... К её чудачествам ещё приписывалась непримиримость видения на хрупком девичьем теле мужицких штанов. Поэтому уложив всё необходимое в рюкзак, Рина натянула однотонную, молочного цвета ситцевую кофточку, длинную зелёную юбку в мелкий цветочек, синие ношеные кеды и побежала на кухню.
Мама была не против поездки дочери к бабушке. Собрала быстро приготовленные заранее для неё лекарства (похоже, Полина Гавриловна не знала, что бабушка лечится добрым словом), и положила всё в рюкзак с искренними пожеланиями нашей незабвенной Груше здоровья. А на «закуску» поверх всего, так сказать, подсластить горький эффект от лекарств, коробку дорогих шоколадных конфет. Такого добра в квартире заслуженной учительницы было навалом. Через четверть часа Рина в роли послушной «красной шапочки», стояла у двери и выслушивала мамочкины наставления перед дальней дорогой.
Дорога на самом деле не была дальней. Полчаса езды до Речного вокзала, час речного путешествия на «Ракете» и часовая прогулка по прекрасному цветущему краю, так будоражащему всегда чувствительную натуру Рины и её фантазию, и всё. Приехали. Всю дорогу до Груни оставаться без связи с этим большим миром Рина не могла, потому воткнула телефон в боковой карман рюкзака, наушники в уши и медленным, но уверенным шагом спустилась по лестнице во двор. Что делать потом с ним, с этим телефоном? Рина пока не находила ответа и какое-то, наверное, даже неприятное для неё решение, отодвинула до приезда в деревню. У подъезда ждал Федя на своём «ямахо-уральском» мотоцикле собственной сборки. Так сказать, юный гений технического прогресса, который может из запчастей двух совершенно разных по техническим данным мотов слепить один под названием «гибрид» Фаранкина-Шейко. Ну и ничего смешного, фамилия у него такая. Правда, ребята во дворе его чудо техники обозвали «гибридом Франкенштейна». Но Федёк не из обидчивых, в драку не кинулся. Да, кто чем старается выделиться в этом мире, кто на собственных способностях, а кто на чужих острым языком отыгрывается. Всему есть место...
Федор всегда приезжал по её первому зову без дополнительных вопросов. И на этот раз приехал, усадил на мотоцикл, нацепил шлем и рванул педаль газа. Домчались быстро. Ещё он так же быстро сбегал в кассу вокзала, купил Рине билет на «Ракету», прыгнул на «ям-ура», без каких-либо чувствительных прощальных сцен махнул рукой и скрылся в шумном потоке автострады. Так Ринка осталась одна на набережной, до отхода «Ракеты» было ещё пятнадцать минут. И всё это время она думала, какой у Феди интересный характер, ведь никогда не спросит, «что», «зачем», «почему». Всегда один и тот же ответ: «Надо, значит сделаю!» И всё. Не то у молодого человека, как бы сказала бабка, слабый словарный запас, не то воспитан так. Но Рина знала, что на него всегда можно положиться, ну в смысле, на его суперответственность.
 
- О, Ринушка приехала. Заголосила бабка Груня, увидев Рину за забором.
Из калитки соседнего дома выглянула баба Тася и тут же встряла в беседу.
- Вишь, как спряталась-то?!
Рина не поняла её вступления в разговор, и, насупившись, промычала:
- Чево это я спряталась? Наоборот. Вот она – я, вся тут как на ладони. Привет, деревня.
А потом чуть смягчилась, зная повадки двух соседок говорить почти на древнерусском языке, и вставила:
- Баб Тась, а Потап приехал? Что-то не видно у крыльца его «железного скакуна»?
Тётя Тася уже почти раскрыла рот для вразумительного полноценного, как всегда, не требующего дополнительных пояснений, ответа, да бабушка взяла Рину под руку и повела за собой. Так что тётя Тася так и осталась стоять с раскрытым ртом у свежевыкрашенного, почти высохшего зелёного забора.
У террасы баба Груня приостановилась, повернула к себе лицом внучку и обвела с ног до головы внимательным взглядом.
- Так, в этот раз юбочка есть, личико не мазано. Растворяй вещмешок. Надеюсь, лектронику дома оставила.
Рина никогда не знала, когда бабка шутит, а когда говорит всерьёз. «И вот опять слова коверкает зачем-то. Ведь ни за что не поверю, что бабушка, которая очень хорошо разбирается в русской классике, не знает, как нужно говорить слово «электроника». Наверное, жизнь в деревне накладывает свой отпечаток. А может быть, электроника – это слово не русское?! Ну, тогда понятно». Думала Рина, пока вскрывала рюкзак.
- Баб, гаджеты дома остались.
Нервно промямлила Рина, искоса поглядывая на заросли густой крапивы у края бабкиного забора.
- Ринушка, ну какой же я гад? Нельзя так с родной бабкой-то разговаривать. И чему только вас в городе учат?
- Баб, ты не сердись. Гаджеты – это и есть так тебе ненавистная электроника. А вот почему всегда надо устраивать досмотр с пристрастием? Ну ладно, дресс-код, тут всё ясно. Девушка должна отличаться от юноши ношением юбки или платья. Как говорится, встречая по одёжке... А вот чем тебе ноу хау помешали? Провожают всегда по уму. А вся электроника сейчас знаешь какая? У-у-у, такой умной надо быть, чтоб её освоить, замучишься потом провожать.
- Ринушка, родная внученька, я вот что тебе скажу-то: природа наша деревенская не любит лишнего вмешательства этой вашей умной техники. Вот потому и не разрешаю всякую «нову хаву» в дом тащить. Мы хаваем своё, природное, выращенное в заботе на своём огороде без химии и песни свои поём, потому что свои традиции любим.
Бабка заглянула в раскрытый рюкзак, не нашла ничего «запрещённого» и успокоенная произнесла:
- Ну, вот «дресс-ированного» кота нет, «новой хавы» нет. Входи, дитятко, будем обедать.
И бабка расплылась в добродушной улыбке.
Стол был накрыт по-старинному, каждая тарелочка с угощениями на салфеточке, хлеб покрыт полотенчиком. Из печи пахло утрешними щами и пирогами. У подпечья Мусёк намывал гостей. Странное имя для кота, не правда ли? Но сначала Мусёк был Муськой, то есть как-то не сразу поняли к какому полу отнести данное крошечное существо. Маленький пушистый комочек, подаренный соседским мальчишкой, тихо попискивал, совсем не мужским "мау", а так слабенько "мяю-у", что бабушка подумала, что в этом доме положительно обозначилась ещё одна женская особь и назвала её Муськой. Но комок рос, рос и вырос в большущего надменного кота неизвестной породы, вернее, совсем без неё. И тут бабушку осенило посмотреть на его кошачьи определительные органы, увидев которые, она очень удивилась. Но делать нечего, нужно было срочно его переименовать. Рина была в это время у Груши и предложила не слишком менять имя, к которому уже все привыкли, а назвать кота Мусьё. Бабушку аж передёрнуло, имя-то не имя, но французский господин из её кота просто никакой. И она тут же вспомнила строки "Бородино" нашего любимого поэта:
"Забил заряд я в пушку туго
И думал: угощу я друга!
Постой-ка, брат, мусью!"
Продолжила прозой:
- Думаю, Михал Юричу бы не понравилось, если бы даже сейчас в мирное время у нас кота Мусьё кликали. Так что Рина, приглашать на угощение немудрёной кошачьей похлёбкой или какой рыбёшкой нашего не породистого Мусьё, по-моему или слишком угодливо по отношению к нему, или слишком обидно по отношению к нам. Пусть будет Мусёк. На том имени тогда и сошлись.
Рина хотела было выложить из рюкзака привезённые лекарства да конфеты. Но бабка замахала руками, мол, потом, всё потом. Сейчас время обеда.
Рина бросила на лавку рюкзак и зазвенела рукомойником. Затем приложила к лицу белый с каймой рушник и, вдыхая его ароматной свежести, добытой бабкиной неутомимой заботой, подумала, что её бабушка не такая древняя и может сохранить не только старые непонятные слова, но и внутреннее убранство дома в надлежащем порядке и чистоте. И что ей, четырнадцатилетней Рине, стыдно не быть похожей на неё. Хоть мать и не требует слишком многого от дочери, не заставляет её постоянно что-нибудь мыть, убирать, зашивать, вышивать и перебирать крупу, подобно Золушке. Для неё главное, чтобы дочь хорошо училась и была послушной. Рина давно поняла, что нужно родителям: не прекословить, выполнять разные примитивные поручения и приносить в дневнике из школы только хорошие оценки. А вот бабка?! Загадка их образцовой семьи... Почему Рине хочется быть похожей именно на неё? Вопрос.
Когда Рина подошла к столу, на нём уже аппетитно поддразнивая витиеватым дымком, стояли две тарелки со щами. Бабка заботливо придвинула к внучке сметану и торжественно произнесла:
- За добрый стол, добрые люди.
Отвечать на эти слова ничего не требовалось, и они принялись за еду. Ринка давно не ела бабкиных щец, приготовленных на колодезной водице, взятой с просьбами-причитаниями у медовой зари. Бабушка вставала с первыми, разметавшимися по небесной глади, розовыми лепестками цветка заряницы и приносила в дом воду. Затем на этой воде варила щи, кашу, пекла пироги. Не каждый день, но когда знала, что приедет внучка либо сын с невесткой, готовила всё по своему давнему обычаю. А уж солёностей разных с подпола доставала, на всю семью тех запасов на год бы хватило. Размышления Рины по поводу сотворённой пищи в Грушиных литературно-художественных выражениях прервала вскочившая с места бабка:
- Ой, а пироги то, пироги. Я и забыла на стол поставить. С капустой, вон те, что с гребешочком, ну а ватрушки ты, чай, ни с какими другими не перепутаешь. Ешь. Ладные в этот раз пироги получились, вкусные. Вот и молочка сейчас тебе налью. У Таси взяла, коровье. Тебе козье-то, почему-то, не нравится...
- Баб, ой да ладно тебе нравится-не нравится, просто люблю коровье молоко. У него вкус какой-то особенный, необыкновенный что ли. А пироги у тебя и, правда, очень вкусные. У мамочки такие не получаются. Да и редко она печёт. У неё работа, сама знаешь, вредная, некогда ей. То тетрадки проверяет, то родителям пояснительные записки пишет. На пироги времени совсем не хватает.
- Да, работа... А отец-то как? Совсем ведь забыл мать-то, не приезжает.
- Так ведь и у него тоже работа. Но слышала, они с мамой разговаривали, будто собирается к тебе на недельку в отпуске заскочить. Чего по дому помочь, да на рыбалку с Кузмичём на Тёплые озёра сходить. До сих пор вспоминает прошлую их рыбалку, как ведро карасей да подлещиков поймали.
- Хорошо, если приедет. Буду ждать.
- Баб, спасибо, вкусно. Я уберу со стола.
- Не надо. Сейчас сама приберу, а ты, чай, устала с дороги-то, поди отдохни в саду. В тенёчке сейчас хорошо спится. Поди, поди. К вечеру какой-никакой работёнки и для тебя сыщется.
- Конечно, помогу, приказывай, всё сделаю. Плохо, что у тебя телефона нет, то есть ты отказываешься от телефона. А так бы звонила, когда помощь тебе требуется. А ты не он-лайн, вне доступа.
Груша задумалась на мгновение и сказала, словно чечётку языком отбила:
- Я не гавкаю, не лаю, человеком родилась, я стара, но не больная, все под силу мне дела. Вот так-то. Не тявкаю и не гавкаю, но строго упреждаю. А ежеличто срочное, на почту схожу, позвоню, не переживайте.
- Да баб, ты за словом в карман не полезешь.
- А чего за ним лазить-то в карман? Хорошее слово на языке завсегда имеется, а иностранные мне и знать незачем. А разбирать по-русски могу, у меня за этим занятием душа не ржавеет. Сама знаешь. Я наш язык люблю, потому любое слово, сказанное не на русском языке, всегда могу по-русски расколошматить, чтобы наши люди зря по-ненашенски не баяли. Может быть, с точки зрения филологов это не правильно, а моя позиция такова, что надо уважать свои традиции и обычаи, а на чужом языке пускай учителя в школах толкуют, для общего развития то не плохо. А для настоящего развития только своя традиция важна. Жизненная сила от неё крепче, да разум растёт. В своей народной песне голос всего рода звучит. Вот так-то вот.
Рина поцеловала бабушку в щёку, выложила на стол лекарства с конфетами и убежала в сад. Груша улыбнулась. Подойдя к столу и увидев перед собой обширную кучу выложенных из рюкзака медицинских препаратов, поморщилась. Затем свалила всё в подол фартука и унесла в сени. Конфеты оставила до чая на столе.