Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Гимн крабов

Мы не тупые крабы, господа!
Мы очень даже острые порою.
Всех топов обязательно уроем,
Внеся себя в анналы навсегда.
 
Вы спросите: "В аналы?!" –
И усмехнётесь, да?
Но не смешит нимало
Ваш юморок увялый –
Мы не тупые крабы, господа!
 
Мы вас умней, настойчивей, хитрей! –
Никто не знает тайну эту нашу.
И топов с удовольствием накажем,
Причём, чем топовитей, тем скорей.
 
Острите: "Шалунишки!.."?
Но мы куда острей!
Вы обнаглели слишком,
Кичась тупым умишком –
Мы вас умней, настойчивей, хитрей!
 
Напрасно нас зовёте "школоло"!
Мы, поросль молодая, ждём удачу, –
И топов от души тогда накрячим,
Им непомерно будет тяжело!
 
Зря в чате вы смеётесь:
"Трава и монолог!"
К изъятиям готовьтесь –
И составляйте опись.
Напрасно нас зовёте "школоло"!
 
Земля от нашей поступи дрожит!
Но, хоть умнеем с каждым днём, смелеем, –
Спросить кого-то надо… между делом:
"Как тут играть-то, собственно, скажи?.."
 
И с тем, кто нам ответит, –
С тем будем мы дружить.
Ведь, в сущности, мы дети!
Но в "виртуальном свете" –
Земля от нашей поступи дрожит!
 
Сама земля от нас уже дрожит!
 
Что говорите? –"Со смеху дрожит"?
 
______________
Написано для романов серии "Альтернатива" А. Красникова.
Отзывы
Песня? Интересное! Правда, не поняла, почему "крабы". Наверное, фэндом надо знать. Но и в отрыве от контекста прикольно))))
Дан, крабы (раки, донные раки) - это те, у кого не руки, а клешни, и они из задницы торчат. Это не обязательно нубы, но, думаю, ты поняла... Хотя есть и принципиально иное, не пренебрежительное определение - это крафтеры. Но у Красникова "крабы" - именно те, о ком я написал. )
Хорошо написано.
))) Писал, как заказывали... ) А заказчик сказал, что слишком уж хорошо - и взял, и намеренно испортил рифму, ритм и укоротил вдвое. ))
Андрей, заказчики они такие...
Это да... Им как лучше - а они всё по-своему норовят сделать. "Авторской задумкой" прикрываются... )))
Похоже на пиратскую песню) "Но, хоть умнеЕм с каждым днём, смелеем"
Да, Людмила... у неё и история похожая. ) Если я правильно понял, и Вы об этом: https://poembook.ru/poem/1731171-piratskaya-pesenka А слово сейчас поправлю. Спасибо. )