Критикану дали слово - умора да и только
Сегодня получила от автора Пародиста Лектеровича Каннибалова
три рецензии на свои стихотворения
Здесь я их публикую на всякий случай (вдруг автор их удалить задумает - сама я их не удаляю они видны и сейчас в полученных мною)
Вся "петрушка" в том, что написав эти "отзывы" товарисч Каннибалов тут же занёс меня в чёрный список, лишив меня таким образом возможности ему ответить под его "рецензиями".
Товарисч! Если Вы думаете, что я по этой причине их у себя удалю - Вы очень ошиблись.
Я Вам обязательно отвечу, как только найду время.
А пока пусть люди убедятся в том, что они есть на самом деле.
Мне почему-то кажется, что следующим шагом Вашим будет удаление Вами этих Ваших рецензий.
А жаль было бы - таких длинных рецек на Поэмбуке мне ещё никто не писал )))))
.
.
Пародист Лектерович Каннибалов , сегодня в 9:41
"Не о конкретных, а вообще" - это Вы самокритично, но как и в дневниковой записи - слишком общими словами, т.е. настолько вообще, что опять без цитат...
Осмелюсь опровергнуть Ваш сомнительный тезис тем, что не только я пишу на этом портале не вообще, а таки с именами конкретных авторов и с цитатами из их публикаций, но согласно Вашей логике я поэтом не являюсь, поскольку по Вашей логике поэтами являются те, кто пишут именно вообще, т.е. так, как Вы - без цитат, хотя в данном случае и с упоминанием имени своего виртуального оппонента, что и Вас лишает звания поэта по Вашей же логике... А на самом деле всё куда проще: Вы просто не умеете внятно высказывать свои мысли ни в прозе, ни в стихах, а истина всегда блуждает где-то рядом с Вашими текстами, а не в них самих...
Никак Вы не определитесь и в вопросе о том, литературный это портал или таки любительский, ведь если любительский, то о каких таких поэтах в принципе может идти речь и с чего Вы взяли, что именно Вы имеете основания решать, кто поэт, кто непоэт и какой портал является любительским или литературным... Это, как говорилось аркадием Райкиным, "рекбус", "кроксфорд"....
В том, что Вы не являетесь поэтом, я опять убедился, потому что поэт никак не может написать "Бесстыдством вовсе не кляня", когда правильно было бы написать "Бесстыдства вовсе не кляня" и т.п....
Короче говоря, я нашёл и на этой Вашей странице только тот уровень, который находил и на других Ваших страницах, и соглашусь с Соболевым в том, что хоть одного гения именно сюда не хватает, хотя и орла орлом никогда не признают в обществе галок, и всегда останентся актуальным риторический вопрос Чацкого из "Горя от ума" "а судьи кто", аргументированный им фактическими примерами из жизни тех, кто судит, потому что им думать трудно (последнее - по Жванецкому)...
Соглашусь с Вами в том, что хамства прощать нельзя никому, пока нахамивший не попросил прощения, т.е. никогда... Но человек с тёмной душой вполне может быть и гением; таких называют злыми гениями примерно с тех пор как Бог изгнал Сатану, которому не откажешь в уме и таланте доводить до греха простых смертных... И не стоит забывать о том, что, как сказал Оскар Уайльд, трудно оставаться в рамках приличий, когда ты прав...
Однако, кто кого кем называет, само по себе может доказывать только то, что кто-то из называющих как раз и является тем, кем он считает своего оппонента, если называние не подкрепяется конретными фактами (цитатами, например, а не только именами и осокорблямбами в адрес оппонента). Или как в детской поговорке "кто как озывается, тот так и называется"...
Поскольку не так трудно спорить, как трудно объяснять элементарные вещи тем, кто их не способен сам увидеть, грамотно описать и правильно оценить, то я Ваши страницы посещать больше не стану, а поскольку с уровнем Ваших способностей мне уже всё ясно, то и Вас лишу возможности беспокоить меня лично, отправив Вас в свой ЧС.
Продолжите ли Вы проявлять интерес к моим страницам - это дело Ваше, но практика показывает, что авторы окололитературных порталов проявляют интерес исключительно взаимный, но не как "Кукушка хвалит петуха", а как "Кукушка хвалит Петуха", если Вы понимаете разницу...
Всех благ.
.......................................
Пародист Лектерович Каннибалов , сегодня в 8:16
Пародия - это не подражание орфографическим или пунктуационным ошибкам пародируемого материала, а при отсутствии высказанного критического отношения автора "пародии" к "пародируемому" тексту нет и факта пародии.
То, что автору оригинала "пародия" понравилась, доказывает только то, что оба автора пишут одинаково плохо и сами того понять не в состоянии даже с подсказками со стороны.
Комментарий автора "пародии" не прибавляет смысла его тексту, ничего не утрирующего, но приписывающего тексту оригинала то, чего в нём нет, ведь автор оригинала не писала в оригинале, что она чего-то не поняла в собственных алогизмах, которые нравятся автору "пародии"...
Другое дело, что адекватным читателям никогда не понять того, что понятно автору оригинала и нравится автору "пародирующему" оригинал, но это уже совсем другая история...
Согласен с замечанием Соболева и опять не нашёл критики, упомянутой хозяйкой этой страницы в её дневнике... Делаю последнюю попытку поиска примера, соответсвующего дневниковой записи Милы Апрель, хотя для себя я уже все выводы сделал...
.........................
Пародист Лектерович Каннибалов , сегодня в 7:50
Примерно такой уровень я и ожидал увидеть, потому что и по Вашей дневниковой записи, и по Вашим комментариям к ней было видно, на каком уровне Вы способны писать.
Не вижу здесь отрицательной критики, о которой Вы писали в дневнике, а без конткретных примеров судить о чьей-либо правоте я не умею. И вообще я критики здесь не вижу, потому что критика - это далеко не то, что написала г.Бурцева.
Если как в том анекдоте про "мужик, ну ты понял", то и я понял, о чём Вы пытаетесь сказать с орфографическими и пунктуационными ошибками, стилистическими ляпами и ляпами фонетического характера, но назвать Ваш текст поэтическим только потому, что я понял, о чём речь, я никак не могу.
Всякому человеку свойственно что-то чувствовать и о чём-то думать, но не всякий текст, в котором идет речь о чувствах и мыслях, является произведением искусства, тогда как всякий текст обязан быть написанным умно и грамотно, тем более в том случае, когда автор считает себя вправе критиковать других за те или иные недостатки в текстах.
Разбирать каждую строку Вашего текста я не буду - нет времени, но один конкретный пример приведу: "В порыве страсти некоторых их" - корявее не скажешь, хотя без проблем можно построить предложение без фонетического ляпа "х их", написав "в порыве страсти не одну из них", что не исказит логику Вашего повествования и не выставит Вашего ЛГ в виде обнимающего всё, что шевелится, хотя некоторые Ваши фразы говорят именно в пользу последнего...
Что же касается сути написанного Вами, то и она до Вас выражена куда более мудро, кратко и стилистически безукоризненно в стихотворении Б.Заходера:
Не бывает любви несчастной;
Может быть она горькой, трудной,
Безответной и безрассудной.
Может быть смертельно опасной.
Но несчастной любовь не бывает.
Даже если она убивает…
Тот кто этого не усвоит -
И счастливой любви не стоит!
Для окончательной очистки эстетической совести мне остаётся только ознакомиться с какой-нибудь Вашей публикацией, критикующей чей-то текст, чтобы понять окончательно, могли ли авторы, критиковавшие Ваши тексты, быть правы в принципе, что я сейчас же и сделаю, хотя у меня уже есть основания что-то предполагать заранее...
Ознакомился я и со списком "лайкнувших" за эту Вашу публикацию и получил ещё больше оснований предполагать, что не найду иного уровня владения словом в Ваших пуликациях критического характера, но попытка - не пытка, как говорил товарищ Берия...
Отзывы
АРИСТАРХ АРИСТАРХ16.10.2018
ага, оно такое - гавкнет и в будку...
СОЧИНИТЕЛЬ ( The_Writer)05.11.2018
Пол сайта Ганнибаловых и Лемов
Есть даже хуже критиков среда
И как таких вот пасквилянтов слепо,
Точнее доколе терпит умная среда????
Мила Апрель05.11.2018
))) Умная среда знает о их существовании и по возможности от них изолируется, помещая в ЧС . Людоедова я тоже туда отправила, а чтобы знать - что он там кропает, в избранные тоже занесла.
Читателей у него мало, похоже все адекватные авторы помещают его туда же - в ЧС.

