Бытие.

(вольный перевод из маврикийской поэтессы Шакунталы Хаволдар)
Не хочу я быть кроною кедра, 
Что трепещет по прихоти ветра. 
Не хочу быть цветком маргаритки, 
Разодетым в лиловую свитку 
С золочёным шитьём окантовки, 
По-лакейски склоняя головку. 
 
Я хочу быть корнями самшита, 
Что вкруг сердца вершины завиты, 
Что в объятьях родимого плена 
Будут долго, веками нетленны.