Бытие.
(вольный перевод из маврикийской поэтессы Шакунталы Хаволдар)
Не хочу я быть кроною кедра,
Что трепещет по прихоти ветра.
Не хочу быть цветком маргаритки,
Разодетым в лиловую свитку
С золочёным шитьём окантовки,
По-лакейски склоняя головку.
Я хочу быть корнями самшита,
Что вкруг сердца вершины завиты,
Что в объятьях родимого плена
Будут долго, веками нетленны.