Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Идем, идем, веселые подруги!

Идем, идем, веселые подруги,
Страна, как мать, зовет и любит нас!
Везде нужны заботливые руки
И наш хозяйский, теплый женский глаз.

А ну-ка, девушки! А ну, красавицы!
Пускай поет о нас страна!
И звонкой песнею пускай прославятся
Среди героев наши имена!

Для нас пути открыты все на свете,
И свой поклон приносит нам земля.
Не зря у нас растут цветы и дети
И колосятся тучные поля!

И города, и фабрики, и пашни —
Все это наш родной и милый дом.
Пусть новый день обгонит день вчерашний
Своим веселым, радостным трудом!

Расти, страна, где волею единой
Народы все слились в один народ!
Цвети, страна, где женщина с мужчиной
В одних рядах, свободная, идет!

А ну-ка, девушки! А ну, красавицы!
Пускай поет о пас страна!
И звонкой песнею пускай прославятся
Среди героев наши имена!

1937


Разбор стихотворения классика «Лебедев-Кумач Василий» — «Идем, идем, веселые подруги!»

Анализ стихотворения «Идем, идем, веселые подруги!»

Стихотворение Василия Лебедева-Кумача «Идем, идем, веселые подруги!» (1937 г.) является ярким образцом советской патриотической лирики сталинской эпохи. Оно прославляет труд, равенство женщин и их активную роль в строительстве социалистического государства.

Основная тема: Воспевание женского труда и гражданской активности. Поэт утверждает, что женщина — не просто хранительница очага, но и полноправная участница всех сфер жизни страны: от сельского хозяйства до промышленности.

Идейное содержание:

  • Патриотизм и коллективизм: Страна представлена как «мать», которая «зовет и любит». Личное счастье и долг неразрывно связаны с общим делом.
  • Эмансипация: Подчеркивается равенство мужчины и женщины («в одних рядах, свободная, идет»). Женщина — «хозяйка» с «теплым женским взглядом», который нужен везде.
  • Оптимизм и вера в будущее: Стихотворение пронизано мажорным настроением, призывом к радостному труду («пусть новый день обгонит день вчерашний»).

Композиция и жанр:

Произведение имеет характер марша. Оно делится на куплеты и повторяющийся припев («А ну-ка, девушки!..»), что делает его близким к песне. Такая структура создает ритмичность и ощущение единства, движения колонны.

Художественные средства:

  • Риторические восклицания и обращения: «А ну-ка, девушки!», «Расти, страна!», «Цвети, страна!» — создают эмоциональный подъем и призыв к действию.
  • Развернутая метафора: «Страна, как мать» — олицетворение Родины как заботливого, но требующего участия существа.
  • Эпитеты: «веселые подруги», «заботливые руки», «тучные поля», «родной и милый дом» — формируют идиллическую картину действительности.
  • Повторы (рефрен): Припев усиливает мажорное звучание и запоминаемость текста.

Язык и стиль:

Язык стихотворения прост, доступен и близок к народной песенной традиции. Он лишен сложных метафор и рассчитан на массового слушателя. Стихотворный размер — чередование ямба или хорея с перекрестной рифмой, что придает ему энергичность.

Исторический контекст:

1937 год — время индустриализации и коллективизации. Стихотворение отражает государственный заказ на создание образа счастливой и равноправной женщины-труженицы, участвующей в «великой стройке». Оно опирается на концепцию «нового человека», где личные интересы подчинены общественным.

Значение:

Стихотворение стало знаковым для своего времени. Оно вошло в репертуар женских хоров и часто исполнялось на праздниках. Сегодня оно представляет интерес как историко-литературный памятник, отражающий эстетику и идеологию социалистического реализма.

Рекомендации для прочтения:

Для погружения в контекст эпохи и понимания схожей лирики, рекомендую обратить внимание на произведения следующих авторов:

Читать подробный разбор ▾