Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Любовь приходит к каждому



Эквиритмический перевод с английского знаменитого хита 60-х в исп. Дина Мартина "Everybody loves somebody"

Время для любви придет нежданно
Не пытайся ей назначить срок
Но твой поцелуй сказал мне:
Попался, дружок!

Где найдешь любовь, никто не знает,
Тайною покрыт ее приход
Только сердце понимает:
Настал твой черёд.
                                
Если б мир был мне подвластен,
Я бы дарил девчонкам 
твой безумный шарм
Пусть каждый день ежечасно
Каждый парень припадает к их губам.

Ждать любовь, поверьте, право, стоит 
Перезрели все мои мечты
Но любовью неземною
Явилась мне ты.                

Если б мир был мне подвластен,
Я бы дарил девчонкам 
твой безумный шарм
Пусть каждый день ежечасно
Каждый парень припадает к их губам.

Ждать любовь, поверьте, право, стоит 
Перезрели все мои мечты
Но любовью неземною
Явилась мне ты.