Linkin Park - The Messenger (русский перевод)
Если ты одинок
И миром отвергнут,
Инстинкты просят убежать.
Ты сердце услышь,
В нем ангел молвит,
Возьмет тебя
И отведет
Домой,
Где так слепы мы,
Но от любви,
Все от любви.
Все, что пережил ты,
Душу будто сломало,
И ты очаялся от войн.
Любовь оживи,
И всегда ей следуй.
Мелодия вернет тебя домой,
Где так слепы мы,
Но от любви,
Где так слепы мы,
Но от любви.
Все от любви.
Отзывы
Мартьянов Владимир27.01.2018
Хороший Текст прям жизненный такой Linkin Park очень нравится но можно вопрос зачем на поэтическом портале он он как то связан с поэзией или что они же не поэты?
Потапов Андрей27.01.2018
Издревле тексты песен назывались другими словами "стихи к песне". Любой текст песни, имеющий художественную ценность, не может не быть поэзией
Мартьянов Владимир27.01.2018
понято
Мартьянов Владимир27.01.2018
а вы свои стихи пишите да?
Потапов Андрей27.01.2018
Ответ прямо на моей странице
Славик/of Sall27.01.2018
Посланник
Когда совсем уже поник,
Когда один душой и телом.
Ты слушай сердце-проводник,
Оно домой несёт так смело.
Лишь разум, чувства все слепы.
Из-за любви,
Из-за любви.
Пред горем ты стоишь большим,
А дух в тебе бушует ратный.
Ты вспомни лишь, что ты любим,
То чувство поведёт обратно.
Хоть чувства эти и слепы.
Из-за любви,
Из-за любви.
Хоть чувства эти и слепы.
Из-за любви,
Из-за любви.
Да.Дословный, не складный.Сам попробовал.Оригинальный перевод вышел.
Вероника27.01.2018
Здорово!)
Потапов Андрей27.01.2018
Спасибо)
Снежная Муза27.01.2018
Ништяк! ))
Потапов Андрей28.01.2018
Спасибо)
Климов Роман28.01.2018
Посланник Когда ты чувствуешь, что ты одинок, Отрезан от этого жестокого мира, Твои инстинкты говорят тебе, что надо бежать. Слушай свое сердце, Эти голоса ангела, Они тебе поют, Они будут твоим проводником назад домой. Когда жизнь оставляет нас слепыми, Любовь сохраняет доброту в нас. Она сохраняет в нас доброту. Когда ты достаточно настрадался И твой дух сломлен, Ты впадаешь в отчаяние от этой борьбы. Вспомни, что ты любим И всегда им будешь... И эта мелодия приведет тебя обратно домой. Когда жизнь оставляет нас слепыми, Любовь сохраняет в нас доброту. Когда жизнь оставляет нас слепыми, Любовь сохраняет в нас доброту.
Потапов Андрей28.01.2018
Хороший перевод)

