Везде - лицо!

Юнна Мориц
 
ВЕЗДЕ – ЛИЦО !
(из цикла "Мгновеники")
 
Русская поэзия Донбасса – не инвалид войны, которую четвёртый год карательные войска партнёров демократического запада ведут на Донбассе, восставшем против бандеровской демократии, чья ненависть к России демократична, как фашистское гитлерьё во время нашей Великой Отечественной войны.
 
Донбасс не желает быть Отечеством ненависти к России, у Донбасса – Великая Отечественная война, которую ему навязала армия ненависти к России, вооружённая западом.
 
Русская поэзия Донбасса сражается за своё Отечество, свободное от ненависти к России.
 
* * *
 
"А вам не холодно зимой ходить без одежды, в одной набедренной повязке?" – спросили у аборигена западные туристы, сошедшие с корабля на замечательный остров. Аборигены – латинское слово, буквально переводится – "от начала"; изначальный, коренной житель.
"А что вы носите зимой на лице, какую одежду?" – спросил у этих туристов абориген.
"На лице никакую одежду не носим, но разве речь о лице?"
"А у меня везде – лицо!" – ответил абориген.
 
* * *
 
У прекрасного русского поэта Владимира Скобцова, который живёт в Донецке, везде – лицо. Изначально, буквально.
 
Владимир Скобцов
 
* * *
 
Корнями в антрацит пророс,
Стоит, не дрогнув, город роз,
Четыре года город крыс
Его гортань зубами грыз.
 
Воскрес надеждою Донбасс,
Такого фортеля от нас
И сам Господь не ожидал,
Мы переплавились в металл.
 
И на войне, как на войне
Дороже жизни смерть вдвойне,
Мы переплавились в металл,
Прочней металла мир не знал.
 
Четвёртый год кровавый пир,
И даже равнодушный мир
От нашей прочности устал,
Мы переплавились в металл.
 
Кто не дожил, а кто сбежал,
Ухи не сваришь из похвал,
Мы переплавились в металл,
Металл от подлости устал.
 
Четыре года день за днём
Идёт крещение огнём,
Мы переплавились в металл,
Металл от прочности устал.