песочные часы...

песочные часы...
по тонкой ниточке песка –
быстрей! быстрей! быстрей! –
наверх стремится муравей,
да, видно, не судьба.
поток песка течёт... течёт...
и ножкам всё больней...
а тот, кто никого не ждёт,
глядит на муравья.
 
не ждёт совсем, лишь сыплет вниз
песок, песок, песок...
и ни палач, и ни садист...
а сыплет оттого,
что такова его судьба.
кляня свою судьбу, –
не прочь бы тоже вылезать,
подобно муравью...
но с грустью видит: наверху –
стекло... стекло... стекло...
и неизвестно мне, кому
здесь меньше повезло.