УГ

Посмотришь в зеркало – а там тебе за шестьдесят.
И седина волос давно привычна голове.
А помнишь детство? – лес, река, за ней огромный сад,
где хрюкотали зелюки как мюмзики в мове.
 
А помнишь юность? – тот же сад, девчонку ждёшь-пождёшь…
как на иголках: вдруг решит свиданьем пренебречь?
Но вот она бежит-спешит… и от волненья дрожь…
а от объятий голова барабардает с плеч.
 
А вот уже и тридцать пять: завидный холостяк.
Забыты зелюки, шорьки… Теперь ты бизнесмен.
На треть ты прежний д'Артаньян, две трети – Растиньяк.
И в зазеркалии роман с Дельфиной Нусинген.
 
Стареет зеркало. Полста. Недавно разведён.
Есть дом, почти друзья, коньяк, любовница (десерт).
И очень часто ты один с тем самым коньяком,
подобно Фаусту сидишь и думаешь про смерть.
 
И вот – "сейчас". За шестьдесят. Жесток и умудрён.
Поесть? – звонок. Любовь? – звонок. А дома – тишина.
И где-то там, в твоей груди, давно живёт дракон.
Он Ланцелота ждёт-пождёт… А толку – ни хрена.
 
И в зазеркалии твоём – все умерли давно.
О светозарный мальчик мой! Ты проиграл в бою.
... Ну что, читатель, подустал?.. Унылое говно?
Иначе говоря, УГ? Конечно… мать твою…
 
____________
Имеют место быть невыделенные цитаты из стихотворения "Бармаглот" Л.Кэрролла, из "Алисы в Зазеркалье", перевод стихов Д.Орловской.