Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Рецензия на произведение "РОЖДЕНИЕ ПОЭТА".

Рецензия на произведение "РОЖДЕНИЕ ПОЭТА".
Рецензия на произведение "РОЖДЕНИЕ ПОЭТА". Автор А.ОКРОПЕРИДЗЕ(АКТЁР)
Рецензия написана по просьбе автора Александр Окроперидзе (Актёр).
Немного об авторе.
Александр Окроперидзе - ник Актёр, позиционирует себя как сатирик-юморист.
Это он о себе:
 
Я не поэт, я так... - любитель,
Тиран листа, пера мучитель,
И, хоть не глупый и эстет,
Но всё же – нет, я - не поэт.
 
Что я здесь делаю – не тайна:
Увлекшись рифмою случайно,
Чешу язык свой, дурью маюсь,
Точнее, самовыражаюсь.
 
Очень верное определение!
Обиды на А.Окроперидзе у меня нет! Хотя он очень пытался меня обидеть своей "рецензией".
Сводить личные счеты я с ним не буду, даже если очень мне это хочется.
Просто хочу спросить:" Батоне Александр, зачем вы скрывает свою внешность? Кого вы боитесь?
Если вы настоящий грузин, а не фейковый, выходите из тумана!"
 
Скрываться под картинкой мультгероя Шрека - это не есть хорошо!
Приступим к написанию рецензии.
ЧИТАЕМ:
 
Его пустили внутрь по блату –
Помог какой-то изувер.
Тряслась родильная палата,
Икал в испуге акушер,
 
Стихов слова звучали звонко,
Как будто били в барабан –
Рожденья первого ребёнка
Ждал с нетерпеньем графоман!
 
На днях в сети, где зрело хобби,
Ему попалась лабуда:
Фейк «о влиянии в утробе
На дарования плода».
 
Венков любитель из лаврушки
Увидел в этом божий знак:
Мол, «повлияй» – родится Пушкин!
Ну, в крайнем случае Маршак!
 
Потомка будущности ради
Был графоман на всё готов,
И вот теперь читал в палате
Подборку собственных стихов.
 
– У плоского-о-орья клён зелё-ё-ёный
В тума-а-ане не-еба голубо-о-ом! –
Вопил поэт, как заведенный,
Водя рукой над животом.
 
Забив на всё, его Маруся
Трубила ноты «ля» и «до»!
Кричали акушерки:
– Тужься!
Мысль графомана билась:
«Кто??»
 
Вот показался край макушки -
Пошёл рождения процесс.
«Есенин?...
Блок?!...
Некрасов??!...
Пушкин??!! –
Гадал он. –
Только не Дантес!!»
 
И тут завеса тайны пала.
И на вопрос осипший:
– Кто???
Ответил старый врач устало:
– Кто-кто...
Блин
Агния Барто!!!
 
...
Брел графоман, убитый горем,
Свою припоминая дочь
И бормоча под нос:
– Посмотрим!
По мне – Ахматова,
точь-в-точь!!
 
Автор разместил произведение в разделе: "Юмор", темтика: "Сатирические стихи", что не вполне отвечает требованиям, предъявляемым к такому разделу.
Юмор — интеллектуальная способность подмечать в явлениях их комичные, смешные стороны.
Юмор - это когда смешно. А где тут можно смеяться?
Сатира — резкое проявление комического в искусстве, представляющее собой поэтическое унизительное обличение явлений при помощи различных комических средств: сарказма, иронии, гиперболы, гротеска, аллегории, пародии и др.
 
Автор недоработал стих, поскольку внёс натужные нелогичности в произведение. А любое произведение (тем более, сатира и юмор), должно быть логичным без неточностей и нелепостей...
Читаем:
Его пустили внутрь по блату –
Помог какой-то изувер.
Тряслась родильная палата,
Икал в испуге акушер,
 
Известно, что давно уже в родильную пускают будущих отцов, и нет никакого "изуверства" в этом!
И неясно: почему вдруг акушер «икал в испуге»? Неужели будущий папа был такой страшный?
Всё-таки, некая «правда жизни» и в сатире и в юморе нужна.
Вот так и бывает, что негромкая фальшивая нотка слегка портит звучание произведения…
Читаем:
Стихов слова звучали звонко,
Как будто били в барабан –
Рожденья первого ребёнка
Ждал с нетерпеньем графоман!
 
«Звучали звонко» — слегка «зудит», но терпимо. Однако, ЗДЕСЬ возникает вопрос: что это за «слова стихов» и как они здесь появились? Пока это непонятно, словно автор забежал вперёд.
Я всегда говорил и продолжаю утверждать, что ЛГ - это автор!
Кто, как не автор, может знать, что чувствовал "отец" будущего ребенка!
Читаем:
На днях в сети, где зрело хобби,
Ему попалась лабуда:
Фейк «о влиянии в утробе
На дарования плода».
 
Ничего в этом нет фейкового, просто автор не в теме.
И не надо показывать свою неосведомленность на публике, уважаемый Александр.
"ВЛИЯНИЕ ИСКУССТВА НА ВНУРИУТРОБНОЕ РАЗВИТИЕ РЕБЕНКА"
Читаем:
Потомка будущности ради
Был графоман на всё готов,
И вот теперь читал в палате
Подборку собственных стихов.
 
Инверсия не украшает строку. Опять нелепость!
Читаем:
– У плоского-о-орья клён зелё-ё-ёный
В тума-а-ане не-еба голубо-о-ом! –
Вопил поэт, как заведенный,
Водя рукой над животом.
 
Тут автора подвела память. Хотел он проявить свою осведомленность, но просчитался.
У Пушкина это звучит так:
 
У лукоморья дуб зелёный;
Златая цепь на дубе том:
И днём и ночью кот учёный
Всё ходит по цепи кругом...
 
Читаем:
Вот показался край макушки -
Пошёл рождения процесс.
«Есенин?...
Блок?!...
Некрасов??!...
Пушкин??!! –
Гадал он. –
Только не Дантес!!»
И тут завеса тайны пала.
И на вопрос осипший:
– КТО???
Ответил старый врач устало:
– Кто-кто, блин ...
Агния Барто!!
После "Кто-кто" следует поставить знак вопроса(?)
А выражение "блин" совсем не украшает произведение! Просто автор не нашел другого слова.(с).
Читаем:
Брел графоман, убитый горем,
Свою припоминая дочь
И бормоча под нос:
– Посмотрим!
По мне – Ахматова,
точь-в-точь!!
 
Вот зачем тут нужна лесенка? Разве катрен в таком варианте не звучит:
Брел графоман, убитый горем,
Свою припоминая дочь
И бормоча под нос: "Посмотрим!
По мне – Ахматова, точь-в-точь!!"
 
И опять ошибка! Нельзя ставить два восклицательных знака подряд! Достаточно одного.
Резюме:
Автор генацвале батоне А.Окроперидзе действительно талантливый сатирик и юморист. Честь ему и хвала! Но у автора имеются и отрицательные качества и об этом надо сказать открыто. Он активно троллит некоторых авторов, в частности А.Буряка, что не делает ему чести.