Издать сборник стиховИздать сборник стихов

как люди... Ироничный полуперевод

Shania Twain feat Billy Currington
Party For Two
 
 
 
- эй, Билли, я вот о чём,
нужна вечерина
с тобою вдвоём!..
 
- не думаю...
есть веская причина?
 
- давай!
повеселимся,
себя встряхнём!..
 
- в какой одежде?..
 
- в какой одежде?!
мы будем вдвоём!
ты так сексуален
в носках...
 
- тогда я пошёл!
уже одет, уже направлен...
отполируем
танцами
стол...
 
- идёшь?
на свой страх
и риск!
я устрою дурдом!
 
- согласен.
с тобою вдвоём...
 
- я приготовлю:
мы будем качаться сегодня
на люстре,
потом упадём...
 
- зажжём!
 
- да!
это потом!..
сначала разбросаем посуду,
еду...
 
- треск, звон, писк!
да, я иду.
 
- потом нажрёмся,
подерёмся!
устроим!..
 
- проведём время как люди!
мы этого стоим!..