У чужой печки

Стихоплётческий бред, написанный под влиянием строчки чужого стихотворения
 
"В Париже шёл дождь... И была в том тоска..."
Т. Байр
 
Вторая строфа и две последние строчки третьей строфы
И.Ю. Мельченко
 
1.
 
Араб торговал апельсины с лотка.
И может, араб был
Не римский вандал.
А был он поэтом и бейты писал
О грусти по дому и Солнцу в песках...
 
2.
 
"Но дождь шёл в Париже.
Стеная в тоске, поэтесса
Апельсин не купила...
И голодный скончался араб,
Поэзии бедный, измученный раб"...
 
3.
 
И прозаика выросло рыло -
То ли Фрейд, то ли краб
"Юнгу даже не снилось...
Это был баобаб"
 
4.
 
Адлер в Адлере скушал кебаб -
В Пятигорске увидел сто баб;
По Бештау бежал казнокрад,
А Гуницкий полол виноград,
И Машук, как шурпа заискрился;
На Эльбрусе нашли рафинад -
У Печорина чай получился.
Он сказал: "Не печалься, араб -
Я куплю все твои апельсины",
Поэтессе промолвил:
"Экскьюзми, не брился -
Пил чифирь с аксакалом Касимом",
И добавил: "Пора на вокзал".
А по Змейке ЛермОнтов гулял,
Чёрный терек вертелся налимом;
А в ущелье травой зарастал
Пьер Луиджи Мартынов.
 
5.
 
Но сгорают слова, как танцующие у чужой печки,
Красно-чёрненькие человечки.
 
 
15 января, 24 февраля, 21 марта 2014 года