Июнь (вариант 2)
Вставай! Дню новому дай больше цвета.
Тьме легче в предрассветный час цвести.
Заката тень падёт на луч рассвета,
Рассвет зовёт из темноты уйти.
Святой туман, седой туман рассвета
Клубится в одиночестве пути.
Путь ждёт, что ты добавишь больше цвета,
Чтоб день мог ярче красками цвести.
Вставай! Дню новому дай больше цвета.
Коль серо-облачен восток, в пути
Ветра, чтоб в листьях шум произвести.
И в этом обещание рассвета.
Lux Tua Via Mea: ты мне свети.
Так встань, чтоб день до блеска довести.
2010
Month of June
Hilaire Belloc
Rise up, and do begin the day's adorning;
The Summer dark is but the dawn of day.
The last of sunset fades into the morning,
The morning calls you from the dark away.
The holy mist, the white mist of the morning,
Was wreathing upward on my lonely way.
The way was waiting for your own adorning
That should complete the broad adorned day.
Rise up, and do begin the day's adorning;
The little eastern clouds are dapple grey:
There will be wind among the leaves to-day;
It is the very promise of the morning.
Lux Tua Via Mea: your light's my way -
Then do rise up and make it perfect day.