Издать сборник стиховИздать сборник стихов

«СЛУЖЕНЬЕ МУЗ НЕ ТЕРПИТ СУЕТЫ»

В ПОЭМБУКЕ я новичок. Но царящая в нём атмосфера активности заразила меня. Я начал поспешно публиковать в нём как засушенные в первом своём бумажном сборнике стихи, так и свежие нового урожая. И, наконец, не зная брода, "сунулся" в конкурсы. Сначала меня это завело. После затянувшегося застоя творческая активность значительно повысилась. Легко приняв участие на старых дрожжах в нескольких конкурсах, я с большим энтузиазмом ринулся в до сих пор мне неведомое – АБЕЦЕДАРИЙ. И тут же на его волне с не меньшим энтузиазмом – в «РОЖДЕСТВО…». И вскоре потерпел крах. Неплохо зная тему, я завяз в вариантах, потерял много времени и, едва успевая к приёму, сдал своё несчастное творение фактически в сыром состоянии. Правда, когда на автора обрушилась вполне справедливая критика за чрезмерное отклонение объёма в большую сторону, я активно огрызался. Но когда остыл, понял: Объём – ничто по сравнению с отклонением формы от содержания. Вот какую самокритику я развёл. Но, чтобы не посыпать голову пеплом, решил после боя немного помахать кулаками. И вот, что из этого получилось.
 
ШЁЛ СНЕГ
Гулял я как-то по аллеям парка
Под Рождество. Гулял и снегопад.
Спускался с неба он не без подарка,
Набросив на аллеи маскхалат..
 
Но что-то не давало мне покоя.
Я был, как перст, в заснеженной тиши.
Бывало, в парке нас гуляло двое,
Теперь вот рядом ни одной души.
 
И тьма аллей легла на сердце камнем,
А может, это тени падших душ?
Тянулись к свету многие веками,
Но мало тех, кто оказался дюж.
 
Убийства, грабежи, насилья, войны –
Откуда этот ад, и почему?
Мы лучшей доли тем уж не достойны,
Что больше света возлюбили тьму.
 
…А снег всё падал без конца и края,
Ещё не зная, Кто Кого родил.
 
Да в Вифлееме, с агнцами играя,
Спаситель мира набирался сил.
Отзывы
да нормально
Хорошо, Олег, молодца!
Спасибо!
"...А снег всё шёл, шёл без конца и края," Три слова с буквой "ё", все требуют ударности, трудно читать. Думаю, это место можно подшлифовать. Конечно, на усмотрение автора.
Наверное, Вы правы. У Вас,очевидно, очень тонкий, даже изысканный поэтический слух поэтов серебренного века. У меня слух грубее. Был бы рад, если в качестве примера Вы предложите хотя бы один из возможных вариантов такой шлифовки.
Самый простой вариант, чтобы не менять рифму - "А снег ложился, без конца и края". Чуть хуже - "Снег падал, падал..." Правда, здесь безударным оказывается "снег"! Можно попробовать и другие варианты! Удачи Вам в творчестве!:-)
Спасибо, Людмила, за такое, можно сказать, редакторское участие в поисках замены не очень удачной строчки. Я тоже много думал об этом и, кажется, кое что нашёл. Но без конца возвращаясь к исходному, так сказать, рубежу, вдруг обнаружил в нём достаточно весомый смысл. Ведь трудночитаемость - только вначале: "А снег всё шёл..." (дальше гладко). Но это как раз и хорошо. Образ идущего снега ассоциируется с образом тяжело идущего по нему человеку. И все эти свистяще-шепчущие звуки - аллитерация такой ходьбы. Но тем не менее рассматривал я и такой вариант замены: "А древний снег шёл без конца и края". Как он Вам? Я на распутье. Помогите!
Объяснение мне Ваше понравилось! Но ведь каждому читателю не будешь об этом писать, а почувствует ли он тяжёлые шаги из текста - вопрос? Я советую на время оставить всё, как есть! Через некоторое время может быть отыщется совсем другой вариант! По поводу "древнего снега" - не уверена, что это достойная замена! Удачи, Олег!
Согласен! Но я уже сейчас нашёл неожиданно простой и очевидный вариант..Мне не терпится отразить его в редактировании. Надеюсь, что Вам понравится. Читайте!
Прочитала! Можно оставлять этот вариант!
Спасибо за помощь в исправлении ошибок!
Это уже совершенно другое стихотворение... Вы просили прочесть новый вариант. Если можно, я буду конкретна: 1) Любил гулять я по аллеям парка, Когда под Рождество шёл снегопад. А если снег не падал, то ЛГ не любил гулять по парку? 2) Из третьего катрена следует, что убийства, грабежи, насилия и войны сводились к одному: "не будем жить достойно, пока не[...]" Мысль вывернута с точностью до наоборот - на самом деле мы не будем жить достойно, пока не прекратим все эти ужасы. 3)Снег падал, не зная кто его родил - не очень удачная попытка философского осмысления причастности Создателя ко всему сущему. 4) Я бы заменила "Да в Вифлееме" на "А в Вифлееме" - потому что подразумевается, что "а в это самое время в Вифлееме". Это вкратце.)
Очень благодарен Вам за конкретный разбор стихов. Ваши замечания понятны, на 1-й взгляд убедительны, Но вынужден всё же не согласиться. 1. А что, разве нельзя? Вот такой ЛГ! Можно обвинить его в нетипичности, может, странности. Ну, и всё!. 2.. Из 3-го катрена следует только то, что все эти ужасы (убийства, войны и т.д.) , порождённые тьмой (людской, дьявольской...), а не наоборот, безусловно, прекратятся, но при одном условии: "Пока в себе не уничтожим тьму", т.е. не придём к свету Христову. 3. "А снег всё падал ..., ещё не зная, кто КОГО родил". Расчёт автора стихов был на переключение внимания читателя с Рождества, давно состоявшегося, на первоначальное, ещё мало кем знаемое. Ваша ошибка, Людмила, в том, что вместо КОГО прочитано Вами ЕГО. 4. А зачем?. Безупречное внимание читателя уже, надеюсь, переключилось на время младенчества Христа, и слово "Да" только подчёркивает одновременность этого события с современником-снегом, находящимся ещё не в курсе дела. Я впервые так старательно полемизирую с таким интересным оппонентом, поэтому прошу прощения, если что не так .
Прощения просить Вам не за что.)) Приятно иметь дело с человеком, умеющим полемизировать. Я всего лишь высказала свою точку зрения, а Вы вправе защищать собственную.
Спасибо на добром слове!