Сонет 32 Шекспира
Мой друг, когда назначил бы Господь
Мой прах тебе почтить, объятый тленом,
Не торопись желанье побороть –
Припомнить труд мой в виде неизменном.
Сравни его с шедеврами тех лет.
И даже пусть звучат они прекрасней,
Моей любви в них не было и нет,
Как нет в них – и твоей ответной страсти.
Скажи тогда: «Когда бы друг был жив,
С годами бы перо его мудрело –
И совершенства строк его прилив
Достиг бы современного предела.
Других читать хочу – за краски слов,
А строки друга – за его любовь».
Отзывы
Степанян (Богомолова) Татьяна05.01.2017
Предела, знаем, совершенству нет,
И пусть перо от года год мудреет,
Не дилетант на сайте Вы - поэт,
Но Ваш талант пока растёт и зреет.
С Рождеством и новыми творческими успехами!!!
Сергей Крюков05.01.2017
С Рождеством!
Спасибо!
Ra El05.01.2017
Красиво!)))
Сергей Крюков05.01.2017
Спасибо!
писец06.01.2017
действителньо очень точно... молодец!
Сергей Крюков06.01.2017
От тебя не бывает дешёвых похвал)
С Рождеством Христовым!
писец06.01.2017
это точно)... ни на копейку ))... с праздником!)
Виктория28.03.2017
Мудро! Хорошо!
Сергей Крюков28.03.2017
Сонеты Кристофера Марло очень цельны по своему замыслу.
Отшлифованные гранёные бусины в ожерелье.
Каждая - своего оттенка.
В отличие - от сонетов Королевы Елизаветы (первые 26),
талдычащих назойливо об одном и том же - женись, женись, женись - и заведи детей...
Виктория28.03.2017
Спасибо за интересное разъяснение, Сергей!
Сергей Крюков28.03.2017
Не за что)

