Заэльфийская сказка. Часть 1
В мутном омуте Месяца Солнца
Где бликуют тела и дела
Менестрель из подлунного царства
Оказался, в чем мать родила.
А при нем , только арфа и бубен,
Но мелодия льется как бриз
Вряд ли это Кощея разбудит,
Менестреля экспромтный каприз.
На тропе, где пыльца уложилась
Есть следы несусветных чудес
В его музыке эльфы, русалки,
Мальчик спальчик, Орфей наконец.
Храбрый сердцем и смелый душою
Он подлунной дорожкой идет
Звуком арфы своей он пленяет
Тех, кто следом за ним бредёт.
Так и ходили дружной ватагой,
Пили в дороге с термоса брагу.
И на третий день, уже под конец
Вырос пред ними роскошный дворец.
Там, в зале большом, готовился бал
Каждый себе наряд подбирал.
Эльфийский король, нахлобучен проблемой
На троне сидел, грустный не в меру
Он ел чернослив, депресняк изживая,
Гости из сказок, наряд примеряя
Главному эльфу пытались помочь,
Не в силах его пасмурняк превозмочь.
По залу пронесся вдруг запах от браги
То был менестрель во главе всей ватаги.
С ходу исполнил он свой менуэт,
Но не получив оваций в ответ.
Сел чуть поодаль арфу настроить
Что же могло короля так расстроить?
Задумались все, и вспомнили враз
Ведьму с грибом и бельмом во весь глаз.
Придворный один астролог-колдун
Сказал, что поможет лишь зверь Алякун
Но только далече он шибко живет...
Не каждый к нему тропинку найдет.
Отзывы
Vic Fo27.12.2016
Извиняюсь, читаю задом наперед. Нравится. Вот только слово "депресняк" какое-то чересчур вульгарное для сказки, да еще в стихах.
Спушкинс А.А.27.12.2016
Мне стихами проще писать. В прозе это звучало бы мрачнее (как у Достоевского)
Vic Fo27.12.2016
Не против стиха. Возражение касается слова.

