Чуднова Ирина
Ноябрь. Первое (нашла в записках, пусть побудет тут)
11 фев 2018
После концерта по случаю «дней Москвы в Пекине» какими-то дворами-стоянками вышли с Инной Ли (李英男) из парка Запретного Города на ночную, в густо-оранжевых отсветах галогенок, Наньчицзы, прошлись по нежилым хутунам загугунья. Ветер утих: стало теплее, чем днём. Обсуждать высокопрофессиональное разлюлималина-шоу не хотелось. Обе, не сговариваясь, вспомнили стихотворение Валерия Перелешина, читали наперебой:
ПЕКИН
В колеснице моей лечу
над землей на четыре «чи»,
и закутан я не в парчу,
а в одежду из чесучи.
Вновь Наньчицза передо мной:
это улица или лес?
Столько вязов над головой
в непроглядный срослось навес!
Ночь, весна. От земли тепло.
Эта улица — «чжи жу фа»:
выпевается набело
поэтическая строфа.
Чесучи своей не помни,
возвращенец издалека:
помни — крылья только одни
на бесчисленные века.
А теперь колесницу сна
задержи, ночной пилигрим:
это свет из того окна,
что когда-то было твоим.
Когда смотришь на эти старинные пекинские перспективы, прямые, как жёсткий азиатский волос, особенно ночью, в сердце всегда возникает щемящее настроение собственной неукоренённости в этом мире и вселенского бесприютства, но вместе с тем и чувство сопричастности всему человеческому, словно растворяешься в чужом, живом, и ничего уже не надо для себя, кроме тихой улыбки. Так идёшь, улыбаясь, пока не возникнет надобность заговорить. С Инной хорошо и говорить и молчать, на метро решили не ехать, не рушить это тихое, не растворять его в людском потоке. Поймали мотор.
После, когда Инна уже вышла, водитель спросил: «кто эта женщина? Такая странная» Ответила ему: «дочь Ли Лисаня, профессор русского языка». Посмотрел на меня с интересом: «а ты кто?» Улыбнулась неопределённым жестом: «так, никто. Просто живу». Он кивнул понимающе, повернул лицо к пустой дороге: «далеко живёшь».
Далеко. Глаза его в зеркале заднего вида напоминали глаза будды.
Было первое ноября 2017-го года. Пекин. Тишина, и только жестяные листья платанов хрустели под ногами, пока я шла от машины до подъезда..
01.11.2017г. г. Пекин, Лунцзэ
Отзывы
Новокрещенова Алёна11.02.2018
Смею предположить, что насчёт глаз тебе почудилось под настроение. А в общем, мне понравилась заметка. Вот только отношение у меня иное. Скорее причастности, единения.
Чуднова Ирина11.02.2018
нет, не почудилось. я часто замечаю такие глаза, бесстрастно-спокойные, умиротворённые глаза у людей простых профессий.
Новокрещенова Алёна11.02.2018
))
РОМАШКА11.02.2018
Очень хорошая заметка получилась, этакий уход в себя и в своё мироощущение. Где можно, смакуя, всё пережить заново,вспоминая прошедший вечер, ночь... Стесняюся спросить: и не страшно двум молодым женщинам бродить среди платанов?))) Как я уважаю эти деревья, почему-то!
Чуднова Ирина11.02.2018
Инна Ли не так, чтобы очень молода: http://www.bbc.com/russian/radio/2014/05/140501_inna_li
здесь о её отце и немного матери: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8_%D0%9B%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D1%8C
Но вообще в Китае ночью нигде не страшно, кроме отдельно взятых городов, типа Лояна, и то, места, где в Лояне страшно, надо знать.
А в центре Пекина, в двух шагах от проспекта Чанъаньцзе, под каждым фонарём камера, да и вообще их по городу столько понатыкано, что уж ночью-то точно не страшно. :)
РОМАШКА11.02.2018
Ириш, спасибо за ссылочки! Обязательно познакомлюсь!
Чуднова Ирина11.02.2018
живая история :)
РОМАШКА11.02.2018
как Ленин, живее всех живых, точно! Очень интересная история одной семьи. Ну вот, а сестра моей бабушки... и никакой надежды...
Чуднова Ирина12.02.2018
я думаю, надо искать, и при каждом удобном случае спрашивать. Наши харбинские историки точно помогут, если хоть какие-то зацепки есть.
Илатовская Ирина12.02.2018
Интересная заметка, полная и грусти, и сопричастности. Сложная судьба у родителей Инны Ли. Мемуары в 100 лет, это что-то удивительное, достойное восхищения! Думаю, в этом есть немалая заслуга дочери. Вообще, хорошо, когда есть человек, с которым приятно говорить и молчать.
Чуднова Ирина12.02.2018
Они там все прекрасные. Я знаю одного из сыновей Инны, он снимает кино. И внуки уже подрастают. И сама Инна много делает перевода -- и на русский, и с русского. Мне не приблизиться и на сто шагов.
Илатовская Ирина12.02.2018
Отсюда и слова: "так, никто. Просто живу".
Подожди, когда будет 100 лет, тогда и будем сравнивать) а пока, трудитесь, солнце ещё высоко!:)
Чуднова Ирина12.02.2018
только это и утешает :) но промежуточные итоги говорят, что мне записано уверенное поражение :)) впрочем, как делатель бесполезного -- я многих оставлю далеко позади :))
Илатовская Ирина12.02.2018
Вот это правильный настрой!:)
Чуднова Ирина12.02.2018
где наша не пропадала? :)
Чуднова Ирина12.02.2018
«так, никто. Просто живу». «далеко живёшь».
Далеко. Глаза его в зеркале заднего вида напоминали глаза будды.
кстати, вот это вообще ключевое место в рассказе, ради которого я всё это выложила сюда, перечитала, удивилась, что когда писала, не думала делать это специально. и решила, что может быть интересно другим.
Илатовская Ирина12.02.2018
Другим интересно! Я вообще люблю находить точки соприкосновения с другими ("совпадение узоров")
Чуднова Ирина12.02.2018
совпадение узоров -- прекрасно сказано! буду пользоваться этой фигурой речи :)
Илатовская Ирина12.02.2018
Это Набоков. Я вот тоже пользуюсь:)
Чуднова Ирина12.02.2018
слона-то я и не приметил :)
Аэтерис23.02.2018
По возможности свяжись со мной с русского номера
Чуднова Ирина23.02.2018
хорошо.
Почитайте стихи автора
Наиболее популярные стихи на поэмбуке

