Поэмбук / Конкурсы / Автопортрет / Автопортрет

Автопортрет


Хоть - в анфас или хотя бы - в профиль
Описать портрет свой точно чтоб,
Досконально высчитаны строфы -
Шесть: в них - уши, губы, нос, глаза и ... лоб!
 
(Жаль, не мыслю жизнь я без расчёски!
Хоть заданье - компаса - точней,
Мой портрет не точен без причёски,
Как и без моих - в разлёт косой - бровей!)
 
Уши...
Дамам бы - любым! - такие,
Чтоб и без алмазов - не краснеть:
По лекалу Божьему литые -
Так, что им подобных в мире больше нет!
 
Губы не судите (тонки - толсты!):
Им - губам - на это наплевать...
Но приятны всем - с них, сочных! - тосты,
И кому-то - в кайф: их - страстно - целовать!
 
Вверх - не задран, клювом - не заточен
Нос мой: он - по-гречески - прямой...
Шрамом чуть - прерывистым - прострочен,
Словно пулей поцарапан был шальной!
 
А глаза - как в озере, у ряски:
Свет и зелень - мая, нежный цвет...
Лоб мой бел, высок и горд по-царски...
Что ж, готов вот - в дар вам - мой автопортрет!
 
 
 
 
 

Голосовать

Общая оценка
14.15

Комментарии (3)

Павлин Смородин , 11 фев в 17:40
Вообще-то, правильным было бы употребление наречия "анфас" (без предлога), так как смысл изначально заложен в семантике слова, которое, по сути, является выражением. Поскольку с французским языком знакомы не все, современные нормы русского языка допускают употребление обеих форм в равной мере. Что касается многочисленных дефисов (я понимаю под ними тире): в некоторых случаях тире применены без оснований. Отмечены сбои ритма.
Автор пользователю Павлин Смородин , 11 фев в 18:43
Павел, не грешите по поводу "сбоев" - их нет (были бы - Вы бы их привели: Ваша дотошность в этом сродни моей!); дефисов в тексте - пара всего...Видимо, вы имели в виду - тире? Так это - в правилах авторского текста: никто не знает лучше автора, где его поставить(так учила меня моя училка - она же и руководитель литкружка в школе!) Благодарю, Павел!
Павлин Смородин пользователю Автор , 11 фев в 19:03
Каждая четвёртая строка любого катрена длиннее второй, с которой она рифмуется.
Автор пользователю Павлин Смородин , 11 фев в 19:51
Именно - так! Вот если бы это несоответствие было в одном катрене, то это можно было назвать сбоем, а так - это уже система, Павел! Система, а не сбой! Вы, надеюсь, с этим согласны, - что система не является сбоем, а является специально (умышленно!) организованным ходом автора,а? Уверен, Павел, Вы не пойдёте против этой простой логики! Спасибо за вдумчивое прочтение!
Павлин Смородин пользователю Автор , 11 фев в 20:07
Да, согласен, система -это не сбой. В данном случае это умышленное продление строки. Но! Если бы четвёртая строка была укороченной, это красивый и распространённый технический приём. Удлинение же на один-два слога делают строку сбивчивой, трудночитаемой. Радоваться тут особо нечему: приём неудачный, не вижу в нём смысла. Вы сможете пояснить, какой смысл в удлинении строки, что это даёт стиху, какие акценты? Нет. Поэтому считаю, что такое удлинение в данном случае ни на чём не основано, оно создаёт лишние проблемы для восприятия текста.
Автор пользователю Павлин Смородин , 11 фев в 20:24
Как раз такое удлинение - без спотыкания и смены дыхания на вкраплении инородного ритма (например, пеона или логоэда) - нисколько не затрудняет чтения... Но что нам спорить? Я написал - Вы поставили оценку! Благодарю! (А насчёт длинных строк - я их просто ненавижу! Ненавижу - от строк Бродского до разных последователей-эпигонов его!)
Павлин Смородин пользователю Автор , 11 фев в 20:35
Выбросьте из головы эти лабораторно высосанные из пальца пеоны и спондеи вместе с пиррихиями - всю эту галиматью! Не засоряйте ум этими трудновоспринимаемыми искусственными формами. Читайте Пушкина! Это помогает от всех современных болезней!
Автор пользователю Павлин Смородин , 11 фев в 20:43
Абсолютно с Вами согласен, Павел! (Вот только перрихии и спондеи Пушкина я воспринимаю и читаю без спотыкания ("МОй дЯ самых честных правил Когда не в шутку занемОг...")
Николаева Марта , 11 фев в 20:24
Описание внешности чистой воды. Только "по-царски" украшает стих.
Автор пользователю Николаева Марта , 11 фев в 20:29
"Описание внешности чистой воды..." Не всей внешности - части, именуемой портретом, мадам!
Николаева Марта пользователю Автор , 11 фев в 20:36
Вы поняли задание слишком конкретно. Чуток бы поэтики добавить. Я мадемаузелька.
Автор пользователю Николаева Марта , 11 фев в 20:49
Благодарю!
Однокоренная рифма "расчёска-причёска" просит дошлифовки) Содрогнулась, представив, как пуля, пролетая, царапает нос... Разве что игрушечная пулька, иначе бы от лица мало что осталось...)
Автор пользователю Половинкина Татьяна , 13 фев в 15:11
1. Чего тут шлифовать - однокоренная рифма и есть однокоренная рифма! Она - одна - допускается (как и допускаются глагольные и грамматические - с небольшим процентом, конечно, по отношению к остальным рифмам)...Пусть бросят в меня камни те, у кого подобного нет в стихах! У Вас, конечно, Татьяна, всё "отшлифовано"... 2. В бою часто цепляет - без особого ущерба! - нос, ухо, щёку...Хоть - пулей, хоть - кулаком! Спасибо!
Половинкина Татьяна пользователю Автор , 13 фев в 15:17
1. Думаю, это не место для "перестрелки" камнями")) 2. Посекает осколками чего-либо, скорее. Тогда может быть царапина. У меня деду так пуля щёку "зацепила" - свернула челюсть, а ведь только по касательной прошла..
Автор пользователю Половинкина Татьяна , 13 фев в 15:48
1. Да нормально всё (не хотел Вас обидеть, но Вы реально не были в бою или в серьёзных драках, поэтому я тоже не обижаюсь на Ваш скепсис, что пуля может лишь "погладить" - ожечь ткань и тело); Сочувствую Вашему деду! (Моему л.г. повезло чуть больше)
Половинкина Татьяна пользователю Автор , 13 фев в 15:51
Не была, каюсь))
Автор пользователю Половинкина Татьяна , 13 фев в 15:53
Верю! И не дай Вам Бог там бывать...
Половинкина Татьяна пользователю Автор , 13 фев в 15:54
Верно. Без смайла.
Половинкина Татьяна пользователю Автор , 13 фев в 19:30
Поржала по поводу "ритмических сбоев"... Вы ещё объяснялись?))
Автор пользователю Половинкина Татьяна , 13 фев в 19:53
Я объясняюсь всегда. Например, я не знаю про такое правило: мол, можно лишь укорачивать строфу (для удобства читателя), а удлинять строку - по отношению с той, с которой она рифмуется - не есть хорошо... Но на Павла я не обижаюсь, ибо я сам не люблю длинных строк а-ля Бродский или авторы гекзаметрических поэм... Я удлинил строку - и она не стала от этого относиться к длиннострочным "шедеврам"! -исключительно для своего удобства!
Половинкина Татьяна пользователю Автор , 13 фев в 19:56
Автор сам выбирает ритмический рисунок своему стиху. У Вас он соблюдён. "Не люблю удлинённую строку" - так это у каждого свои заботы, конечно)
Автор пользователю Половинкина Татьяна , 13 фев в 19:59
Ок!
Комментировать

Проголосовали

Уведомления