ЦИКЛ : МАМЕ

МАМЕ
 
Увінчала матері чоло на щастя
Степових квіток духмяна синь,
І волосся сиве, як колись хвилясте,
Що роки посріблили, мов гірку полинь.
 
У руках натруджених кофточка барвиста:
«Ну яка ж ти, доню, нащо мені це?
Всі сусідки скажуть, мов та краля з міста,
Тільки б ще підкрасити лице».
 
Ще сказала мати з щирою журбою:
«Для твого дарунку надто я стара.
Роки молоді спливли за водою,
Мені вже онуків няньчити пора».
 
А в руках у доньки нiжнiсть невимовна —
Пригорта стареньку, у вiчi загляда:
«Ти для мене, неню, завжди безумовно,
Найгарнiша в свiтi i вiчно молода».
 
* * *
 
С тихим шорохом ложится
На исходе февраля
Поутру снег белым ситцем
На деревья и поля,
 
На холмы и косогоры,
На дороги и мосты.
В подвенечные уборы
Рядит серые кусты.
 
Выйдет из дому старушка,
А за нею черный кот,
Даст собаке суп с горбушкой,
Снег почистит до ворот.
 
Кликнет курочек по-свойски,
Кинет веером зерна,
По привычке перед войском
Поругает драчуна.
 
Вот и вся отрада в жизни,
Остальное время ждет,
Если пес от счастья взвизгнет,
Значит свой к двери идёт.
 
* * *
.Взращенные крестьянскими руками
Укроп, чеснок, петрушку и латук
Назвали «дикими» лишь потому, что сами
К их росту не прикладывали рук.
 
Не знали боль согбенных позвонков,
Не ощущали подступающую рвоту,
Когда от грядки запах был таков,
Что впору бы прервать до случая работу.
 
Но только мамина врожденная черта
Бросать не позволяла начатое дело.
И были чистыми растущие сорта
От химии — лукавить не умела.
 
Не зря давно в народе говорят:
«То, что блестит, подделка в аккурат».
 

Проголосовали