Поправка на ветер

Есть неписаное правило: кодекс чести снайперов предписывает доводить снайперский поединок до конца.
 
(из конспекта лекций В. Зайцева)
 
 
Тот блажен, кто умирает,
Тот блажен, кто обречен,
В миг, когда он все теряет,
Всë приобретает он.
 
Георгий Иванов, 1930.
Непривычное солнце.
Мучительный свет.
Зеркала́.
На осколках стекла пустоцветная гладь амальгамы
и тревожные сны.
Ты же помнишь тот вечер, когда мы
искушали судьбу, что для нас полумерой была.
У(с)покоится пульс. Просто дай ему пару минут.
Между целью и вечностью теплится искрой отсрочка,
и едва уловимо трепещет горячая точка
за мишенью окна, изменив очевидный маршрут.
Я тебе подарю твою самую лучшую смерть –
с бронебойным сюрпризом в нарядном свинцовом конверте.
Нет обратного адреса, только поправка на ветер...
Остаётся вдохнуть.
Убедиться.
Увидеть.
Успеть.
Это высшая мера.
Издержки немого кино.
Наши роли в контракте прописаны все до единой.
Только лунный ландшафт во дворах оживает картиной,
на которой лазурная высь потускнела давно.
Кто-то бредит охотой, спасаясь от чёрной тоски.
Кто-то смотрит в прицел на витрину два дня и две ночи.
Окунаясь в безумие, слышит, как сердце грохочет.
Обнимают цевьё и приклад ледяные тиски,
но стихают пожары...
А мы продолжаем гореть в арендованной наспех одной на двоих преисподней.
Затянулась дуэль, и, возможно, (кто знает?) сегодня
это ты мне подаришь мою идеальную смерть.

Проголосовали