Я уйду.

Первоначальный вариант:
Я уйду.
 
Я уйду навсегда на рассвете,
Прошумит на прощание дождь.
Не ищи, и не спрашивай: «Где ты? »
Всё равно ты за мной не пойдешь.
 
Я в коктейле июльских туманов
Растворюсь, взяв с собою печаль,
И ветра разложив по карманам
Улыбнусь, ничего мне не жаль.
 
Мне сыграет ноктюрн вольный ветер,
Он один понимает меня.
Солнце путь мой далекий осветит,
И в дороге согреет любя.
 
Я уйду, и ничем не нарушу
Твой размеренный, сонный уют.
Отпусти ты заблудшую душу,
Отпусти, пусть поищет приют.
 
Здравствуйте, Николай!
Ниже, прямо в тексте стиха, я сделала свои пометки, посмотрите, пожалуйста. Если согласны, то подумайте, как это можно изменить. Еще я правильно расставила знаки препинания. И это, пожалуй, все, что я могу посоветовать. Удачи
 
Я уйду навсегда на рассвете,
Прошумит на прощание дождь.
Не ищи и не спрашивай: «Где ты?» –
Всё равно ты за мной не пойдешь.
 
Я в коктейле июльских туманов
Растворюсь, взяв с собою печаль,
И, ветра разложив по карманам,
Улыбнусь, ничего мне не жаль.
 
Мне сыграет ноктюрн вольный ветер, - тяжелая строка, прочитайте ее вслух, теряется мелодичность, заданная вами изначально. Кроме того, ноктюрн, вольный ветер – это очень вторичные, образы, штампы, лучше от них отказываться.
Он один понимает меня.
Солнце путь мой далекий осветит, - путь далекий – тоже штамп, а ударение в глаголе «осветит» падает на последний слог.
И в дороге согреет любя.
Откровенного говоря, я бы вообще отказалась от этой строки, она заштампована, с ошибочным ударением, ничего нового не несет
 
Я уйду и ничем не нарушу
Твой размеренный сонный уют.
Отпусти ты заблудшую душу,
Отпусти, пусть поищет приют. – уют/приют – однокоренные рифмы, что недопустимо. Необходимо что-то придумать, чтобы избежать этого
Вчера, 13:11
Елена, я могу предложить третий катрен в следующей редакции:
 
Мне попутчиком станет лишь ветер
Он один понимает меня.
Солнце раннее ласково встретит
И дорогу осветит любя.
 
А в последнем четвёртую строку изменить на:
 
Отпусти… Где-то там её ждут.
Вчера, 13:37
Николай, я совсем забыла, но меня/любя - очень слабая рифма, ее бы лучше изменить
Вчера, 17:30
И ещё раз напоминаю, что в слове осветИт нормативное ударение на последний слог
Сегодня, 16:11
Окончательный вариант:
 
Я уйду налегке, на рассвете.
Прошумит на прощание дождь.
Не ищи, и не спрашивай: «Где ты?»
Всё равно ты за мной не пойдешь.
 
 
Я в коктейле июльских туманов
Растворюсь, взяв с собою печаль,
И ветра разложив по карманам
Улыбнусь, ничего мне не жаль.
 
 
Мне сыграет ноктюрн свежий ветер,
Он один понимает меня.
Солнце раннее ласково встретит,
Пожелает удачного дня.
 
 
Я уйду, и ничем не нарушу
Твою тихую, сонную жизнь.
Отпусти ты уставшую душу,
Отпусти ты её, не держи.
 
Что-то примерно так.
Сегодня, 16:12
Ок, Николай, я думаю, этот вариант можно отправлять
РЕЗЮМЕ
Стихотворение "Я уйду" камерное, спокойное, традиционное по сути. Я, как редактор, не видела смысл в какой-то кардинальной переработке, чтобы не утратить авторскую интонацию и настроение. Поэтому выбрала тактику "косметического ремонта" - победить технические неточности: уйти от слова с неправильным ударением, выкорчевать однокоренную рифму, победить слабую рифму. На мой взгляд, это удалось.

Проголосовали