Поэмбук / Конкурсы / Горячий лёд - 2 сезон - короткая программа / агностика

агностика


Ты говорила, томно вскрывая устриц:
"В космосе, тёмном, сотканном из предчувствий,
Не до высоких чувств".
Мне слышался только хруст.
 
В ракушках ковыряясь десертной вилкой,
Ты продолжала: "Галактики - что улитки, -
Форма одна - спираль."
Мне было немного жаль.
 
И, доедая невылупленных осетровых,
Ты говорила: "Космос - всему основа,
Чувства - всему виной".
Мне стало пора домой.

Голосовать

Общая оценка
12

Комментарии (9)

Смирнов Роман , 5 дек в 13:45
Отлично.)
Автор пользователю Смирнов Роман , 5 дек в 20:28
Спасибо!
Интересно. Один раз в жизни ел устриц, запивая шампанским, и при этом возникала только одна мысль - Боже, устрицы! Беспроигрышный вариант - я бы дал гран-при))).
Автор пользователю Онькин Александр , 5 дек в 20:29
Спасибо, Александр! )
Кристина Штейн , 5 дек в 20:13
Да, вот это очень интересное) Призовое)
Автор пользователю Кристина Штейн , 5 дек в 20:29
Кристина, спасибо большое. )
Nik-to , 5 дек в 21:11
А что такое "Агностика"? Гуголь молчит, как партизан. В последней строке следовало бы два последних слова взять в кавычки - было бы более по-русски. Мне стало "пора домой". устриц - предчувствий - не ахти Идея понравилась.
Автор пользователю Nik-to , 5 дек в 21:54
Название - баловство от приглянувшегося итальянского "agnóstica", что есть обыкновенное "агностик" в переводе. "Мне стало пора домой" - мне хотелось в резко пришедшую мысль, во внезапное ощущение/озарение, - очень жаль, что не удалось, но будет мне уроком. С рифмой сршенно правильно говорите, но надо было или расширять размер в 6 строк, дабы точную пару находить, либо бросать и переписывать.. Спасибо за проявленный интерес!
Nik-to пользователю Автор , 5 дек в 22:38
Доброжелательно улыбаюсь. Во-первых, "agnostica" в переводе имеет 2 значения: агностический и равнодушный. На мой взгляд, стихотворение только выиграло бы, если бы Вы оставили это слово на латинице. Ну а во-вторых, таков уж труд поэта - оттачивать своё слово.
Автор пользователю Nik-to , 5 дек в 22:41
Было бы немножко пафосно, ну это имхо: стих-то простой, и контраст мог сыграть злую шутку для ищущих заумь. )) Спасибо за искренность! Грызть и грызть, та да..)
Танита Раш , 6 дек в 19:16
Вспомнился знаменитый рассказ Сомерсета Моэма "Завтрак") Интересно расскрыли тему!
Автор пользователю Танита Раш , 6 дек в 19:42
Благодарю, Танита!
Т а н ь ш а... , 7 дек в 2:09
Ты продолжала: "Галактики - что улитки, - Форма одна - спираль.".. ... и вспомнился мне Канкаль...)) И груды перламутровых устричных раковин на берегу...Понятно теперь, где Космос зарыт)) Изящное, с истинно французским шармом! Удачи!
Автор пользователю Т а н ь ш а... , 7 дек в 6:05
Спасибо, Татьяна! )
Отличное стихотворение! А на предмет "пора домой" (в смысле выделения кавычками) не слушайте - по-моему, это глупость. Вообще, есть авторы, которые выделяют кавычками чуть ли не каждое второе слово. По их мнению, это "усиливает смысл" (тут уже я сознательно закавычил, чтобы подчеркнуть свою мысль - см. далее). Так вот, на мой взгляд, это совершенно искусственный приём, придающий псевдомногозначительность. Но эта многозначительность выглядит очень натянутой. Да и ещё кавычки имеют свойство менять смысл - от иронического до прямо противоположного тому, что в них (кавычки) заключено. Так что не слушайте, мне кажется последняя строка абсолютно точной по смыслу. Ну, по крайней мере, для меня. Единственное замечание - "стало пора" как-то не вполне естественно звучит. Может, как-то так "Я понял - пора домой" (но тут, как обычно я пишу в подобных случаях, чужие строки "исправлять" большого ума не надо ;-) Удачи!
Автор пользователю Скабичевский Александр , 7 дек в 19:22
Спасибо большое, Александр! Я потом может подредакчу, чтобы каждая последняя начиналась с "мне" или "я" одинаково, и не резала, - а тут видимо, поспешила чуток.) Благодарю за поддержку!
Скабичевский Александр пользователю Автор , 7 дек в 19:31
А! Так замысел во "мне" в начале финальной строки! Ну я ж говорю - чужое корежить ума не надо ;-) Уверен, подумаете и сделаете конфетку!
Автор пользователю Скабичевский Александр , 7 дек в 19:37
Спасибо за воодушевление! Бум стараться! )
Скабичевский Александр пользователю Автор , 7 дек в 19:41
Для себя старайтесь, у Вас получается. А что Вам скажут всякие разные (я о себе в первую очередь) - да фиг с ними ;-)
Автор пользователю Скабичевский Александр , 7 дек в 19:48
Объективным быть надо, но трудно, всё так, а пишущему нужны отклики, точнее, важно быть услышанным. ) Оч рада услышать! Спасибо невероятное, Александр!
Чуднова Ирина , 10 дек в 4:36
Ещё одно отличное на мой вкус. Чуть царапнул перенос ударения "рАкушки -- ракУшки", но впечатления это не испортило. В стихотворении нравится, что автор ничего не сказал конкретно, ничего не назвал, и в то же время всё показал. И ощущение героя, и то, как нарастает его неприязнь по мере смены блюд и продвижения разговора. И композиционно хорошо сделано -- троичность движения отлично задана самой структурой стихотворения.
Автор пользователю Чуднова Ирина , 10 дек в 9:52
Спасибо! Ракушки можно и так, и эдак, эт не задуманный перенос, - я немножко дислексик по ударениям, и частенько перепроверяю) Очень приятно, Ирина, спасибо большое!
Молодец автор. Но так хотел стихотворения, что забыл, что это такое... Первые строки интересны, дальше концентрация уходит, увы. Формально должна бы оценить высоко, но снижаю за то, что эту заимствованную стилистику держать легко, в ней приятно молодому автору. Не хватило мне Вас.
Автор пользователю Половинкина Татьяна , 10 дек в 10:01
Спасибо за пояснение, Татьяна! Спорить не буду, конечно, но вспомнилось: "Поэзия должна быть глуповата. Но сам поэт - не должен быть дурак." )
Половинкина Татьяна пользователю Автор , 10 дек в 11:36
Совершенно не оспариваю)) Критику тоже иногда полезно помолчать))
Автор пользователю Половинкина Татьяна , 10 дек в 11:48
Да я тож понимаю, что не дотянула, но разбор полетов оч ценю.) Спасибо большое!
Половинкина Татьяна пользователю Автор , 10 дек в 11:54
Разбирать полёт лучше по приземлении, а то мало ли)))
Комментировать

Проголосовали

Уведомления