Поэмбук / Конкурсы / Горячий лёд - 2 сезон - короткая программа / Контрасты Каира ( конкурс )

Контрасты Каира ( конкурс )


Каир был грязный, пыльный, он страдал,
А я блуждал, искал дорогу взглядом,
Когда какой-то местный маргинал
Рукой мне показал - иди, мол, рядом.
 
Пришли мы в Город Мертвых, в старый склеп,
Был склеп внутри похож на планетарий,
Горели Вега, Альтаир, Денеб,
А запах.., будто я попал в розарий!
 
С тех пор пишу стихи и с верой в то,
Что мир наш необычен и прекрасен,
Я вспоминаю звёздное панно
И слышу аромат каирских масел.

Голосовать

Общая оценка
9

Комментарии (2)

Nik-to , 7 дек в 23:22
Два последних катрена - сойдёт. А вот первый вызывает вопросы. Во-первых, От чего страдал Каир? - От пыли и грязи? Или он был пыльным и грязным от того, что страдал? Во-вторых, почему именно маргинал? - Для рифмы? Или - чтобы блеснуть познаниями? Если второе, то как Вы поняли, что перед Вами именно маргинал? Он сам это сказал? Или определили по признакам? "Признаки того, что человека можно отнести к маргиналу: разрыв связей, которые были до рокового жизненного поворота: духовные, финансовые и, самое главное, социальные; нет постоянного места жительства, привязанности к чему-то; агрессивность к миру вокруг; иногда начинают развиваться психические болезни или отклонения, поскольку такая ситуация в жизни не является благоприятной; наличие собственных ценностей, правил и эталонов." (с) Если это так, то внешне этот человек должен был быть похожим на нашего бомжа. Скажите, Вы и дома, следуя первому указанию каждого встречного бомжа, направляетесь за ним, в том числе и на кладбище? Есть и ещё вопросы. Но они - мелочь. Извините, но вот такак выглядит Ваш первый катрен со стороны.
Автор пользователю Nik-to , 8 дек в 10:58
пыльный, грязный, он страдал - это русские слова, имеющие определенное значение, если они вам непонятны, советую посмотреть словарь, например, Даля. Человек, которого я встретил, был похож на бомжа, каирского бомжа, пошел я с ним потому, что у него были удивительно добрые глаза. Меня не покидало ощущение, что все будет хорошо, Хочу добавить, что Эль-Карафа совсем на кладбище не похожа, мавзолеи будто мечети, склепы будто одноэтажные дома. Население - около 500 тысяч жителей.
Nik-to пользователю Автор , 8 дек в 14:00
1. Извините, но Ваш сарказм абсолютно неуместен. Пыль и грязь со страданием не имеют ничего общего. Та же самая свинья, валяясь в грязи, отнюдь не страдает, а получает удовольствие, как и люди, принимающие грязевые ванны. А страдать можно и в стерильно чистой больничной палате. 2. Где в стихотворении говорится про глаза? 3. Даже если бы говорилось, известны тысячи случаев, когда люди с "удивительно добрыми" глазами, ласково и нежно улыбаясь, выпускали своим жертвам кишки. 4. Похожа или не похожа, но Эль-Карафа переводится как - кладбище. Это и есть кладбище, причём - действующее. 5."В Городе Мертвых бурлит своеобразная жизнь: часто мавзолеи и склепы (заброшенные и давно уже не посещаемые родственниками умерших) используются как временные (или постоянные) жилища — в них селятся преимущественно маргинальные элементы общества, приехавшие когда-то в Каир в поисках лучшей доли и городская беднота. Иногда на непродолжительное время в Городе Мертвых обустраиваются люди, которым очень трудно смириться со смертью близкого человека. Именно живые обитатели Города Мертвых создали недобрую славу кладбища." (с) Обратите внимание на последнее предложение цитаты! Именно всё это придаёт несуразность Вашему первому катрену.
Автор пользователю Nik-to , 8 дек в 15:43
Хозяин склепа был из Ширука ( Ширук Сити), где у него была квартира, которую он сдавал, а сам жил в склепе. Один. Всё, что вы написали, я знаю прекрасно, и, вообще, что вы мне доказываете? Как вам известно, в любом правиле есть исключения. Мне повезло с маргиналом, понимаете? Может для других всё то, что вы написали, и является ценной информацией, а для меня - демагогия чистой воды, взятой из нета! Также обращаю внимание на последние две строчки и , в конце концов, поставьте оценку ( если не поставили)! До новых встреч!
Nik-to пользователю Автор , 8 дек в 17:33
Здесь оценки ставит только жюри. Я же только высказал Вам своё впечатление от прочтения Вашего стиха. Впечатление человека, знающего о Каире только по книгам, телевизору и инету. Думается, что таковы почти все Ваши читатели. Так что, наверное, стоит при написании стихов учитывать этот фактор. Всего доброго!
Автор пользователю Nik-to , 8 дек в 19:58
Благодарю, что не прошли мимо, что вас заинтересовала эта тема. К сожалению, формат конкурса 12 строчек, развернуто не напишешь. В Каире я был несколько раз, последний - в 2009, встречался с земляками и , меня это поразило, они сказали, что мусор выкидывают в окно потому, что так принято..? Правда, раз в неделю мусор убирается.
Nik-to пользователю Автор , 8 дек в 20:24
Что поделать... Везде свои порядки: и в Каире, и в конкурсе. Нам остаётся только подчиняться. Пытаюсь успеть прочесть всех. Кстати, попадались очень даже справившиеся с условиями. Ну и в утешение Вам. Если бы стих был нулёвым, а автор - бесперспективным, я не стал бы уделять им столько внимания. Успехов!
Автор пользователю Nik-to , 9 дек в 19:42
Огромное спасибо за утешительные строчки... Но дело в том, что про мусор я вам написал, чтобы вы поняли почему страдал Каир. Извините! Успехов!
Чуднова Ирина , 10 дек в 9:27
очень хорошее.
Автор пользователю Чуднова Ирина , 10 дек в 12:44
Спасибо!
Комментировать

Проголосовали

Уведомления